It's now called modified cash basis of accounting, if you will, because cash basis allows a taxpayer to write off the cost of inventory, and horses are considered inventory.
En fait, la comptabilité de caisse n'existe plus à partir du moment où on enregistre des pertes. Cela s'appelle alors la comptabilité de caisse modifiée, si l'on veut, parce que la comptabilité de caisse permet à un contribuable de déduire le coût de l'inventaire, et les chevaux font partie de l'inventaire.