I don't have an equivocal answer for you, but I would like to tell you that one of the things we are doing in the Canadian History Hall, for example, is working with the Canadian Lesbian and Gay Archives in Toronto, an organization I have gone down to and visited, as an example, which I think has collected memory and experiences that need to be a part of museum experience that we are developing in the new Canadian History Hall.
Je n'ai pas de réponse équivoque, mais j'aimerais vous dire qu'une des choses que nous faisons dans la salle sur l'histoire du Canada, par exemple, c'est de travailler avec le Canadian Lesbian and Gay Archives à Toronto, une organisation dont j'ai visité les bureaux, et qui, je crois, a recueilli des souvenirs et des expériences qui doivent faire partie de l'expérience muséale que nous élaborons pour la nouvelle salle sur l'histoire du Canada.