Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply local reasoning to problems
Check sales area for security reasons
Compelling economic reasons
Determinants of quality of fish products
Factors in quality of fish products
For economic reasons
Monitor sales area for reasons of security
Monitor sales area for security reasons
Monitoring sales area for security reasons
Non economic factor
Non monotonous reasoning
Non-economic factor
Non-economic reasons
Non-monotonic reasoning
Nonmonotonic reasoning
Operating reasons
Pressing reasons
Quality of fish products
Reasons for quality variation in fish
Urgent reasons
Use logical reasoning
Use logical thinking
Utilise logical thinking

Traduction de «Non-economic reasons » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




compelling economic reasons

irrésistibles raisons d'ordre économique


check sales area for security reasons | monitor sales area for reasons of security | monitor sales area for security reasons | monitoring sales area for security reasons

surveiller un espace de vente pour des raisons de sécuri


operating reasons | pressing reasons | urgent reasons

raisons impérieuses


use logical thinking | utilise logical thinking | apply local reasoning to problems | use logical reasoning

faire preuve de raisonnement logique


non-monotonic reasoning [ nonmonotonic reasoning ]

raisonnement non monotone


nonmonotonic reasoning | non monotonous reasoning

raisonnement non-monotone


non economic factor [ non-economic factor ]

facteur non économique


determinants of quality of fish products | factors in quality of fish products | quality of fish products | reasons for quality variation in fish

qualité des produits de poisson
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Does Clause 5(1) of the framework agreement on fixed-term work preclude the application of a provision of national law such as Paragraph 14(1)(7) of the Law on part-time working and fixed-term contracts (Gesetz über Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge, ‘the TzBfG’) which justifies successive fixed terms of employment contracts in the public sector alone for the ‘objective reason’ that the employee is paid out of budgetary funds provided for fixed-term employment, whereas in the case of employers in the private sector such economic reasons are not recognised as ‘objective reasons’?

La clause 5, point 1, de l’accord-cadre sur le travail à durée déterminée fait-il obstacle à l’application d’une règle de droit national telle que celle de l’article 14, paragraphe 1, deuxième phrase, point 7, de la loi allemande sur le travail à temps partiel et les contrats à durée déterminée (Gesetz über Teilzeitarbeit und befristete Arbeitsverträge ou «TzBfG»), en vertu de laquelle il n’y a que dans le service public que la conclusion de contrats de travail à durée déterminée successifs puisse être justifiée par la «raison objective» que le salarié est rémunéré sur des fonds budgétaires qui, conformément au droit des finances publiques, sont prévus pour un emploi à durée déterminée, alors que, pour les employeurs du secteur p ...[+++]


Maintains that remuneration policies making for sound, sustainable governance are necessary not just for deontological reasons, but also for eminently economic reasons, given that policies of this kind have a direct impact in terms of assets and the development outlook for companies themselves as well as the economy in general, and of preserving and creating higher levels of employment;

souligne que les politiques de rémunération orientées sur une gestion d'entreprise saine et durable ne se justifient pas seulement sur le plan déontologique mais revêtent également une dimension spécifiquement économique parce que ces politiques influencent directement la conservation du patrimoine et les perspectives de développement, tant des entreprises elles-mêmes que de l'économie en général, de même que le maintien et la création de meilleurs niveaux d'emploi;


By devoting its initial proposals, after the United States, to the enlarged Union's neighbouring countries, the Commission[10] is making clear the obvious priority it accords to these countries: for economic reasons (with markets essentially turned towards the EC), but also for aviation policy reasons (greater operational efficiency, security and safety) and as a sectoral contribution to the Union’s neighbourhood policy.

En consacrant ses premières propositions, après les Etats-Unis, aux pays voisins de l’Union élargie, la Commission[10] traduit la priorité évidente qu’elle place sur ces pays: pour des raisons économiques (avec des marchés essentiellement tournés vers la CE), mais aussi de politique aérienne (plus d’efficacité, de sécurité et de sûreté des opérations) et comme contribution sectorielle à la politique de voisinage de l’Union.


We know that for various reasons companies move their headquarters to third countries, not only for economic reasons, but for other reasons too. That is why it is important over time for us to create this European transport area.

Nous savons que, pour diverses raisons, pas uniquement économiques, des entreprises transfèrent leur siège dans des pays tiers. C'est pourquoi il nous paraît important de créer à terme cet espace européen des transports.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Treaty of Amsterdam established for the first time the Union’s competence in the field of immigration and asylum, and the Tampere European Council agreed that the issues of asylum and immigration, which are different but closely related, make a European Union common policy necessary. This means that we need to evaluate present and future migratory flows in all their categories: humanitarian reasons, family reunification and economic reasons, as the rapporteur already mentioned, and demographic changes, the situation of the labour market and of the immigrants’ countries of ...[+++]

Le traité d'Amsterdam a établi, pour la première fois, la compétence de l'Union en matière d'immigration et d'asile, et le Conseil européen de Tampere a reconnu que les questions d'asile et de migration, différentes mais en étroite corrélation, requéraient une politique commune de l'Union européenne, ce qui suppose la nécessité d'évaluer les flux migratoires présents et à venir sous toutes ses formes : raisons humanitaires, regroupement familial et raisons économiques, comme l'a signalé le rapporteur, les changements démographiques, la situation du marché de l'emploi et des régions d'origine des migrants.


The situation is not helped by the fact that foreign trade and the use of transport services do not necessarily go hand in hand. For economic reasons, vast quantities of goods are exported in vehicles from other Member States and not from the Member State which produces them.

Songeons aussi que les chiffres du commerce extérieur ne correspondent pas forcément aux flux de trafic, puisque bon nombre des produits exportés le sont, pour des raisons économiques, au moyen de véhicules d'un autre État membre que celui qui les produit.


The unqualified derogation for benzene levels, referred to by Mrs Breyer for socio-economic reasons, at first seems bizarre.

La dérogation inconditionnelle concernant les niveaux de benzène établie pour des raisons socio-économiques dont a fait mention Mme Breyer semble de prime abord curieuse.


We must provide for increasing the power of employees and their representatives in order to strengthen their right to contest the basis for the economic reasons behind their redundancy, which we shall call the Wolbert-Michelin amendment and which we shall submit for your vote tomorrow.

Il faut prévoir d’élargir le pouvoir des salariés et de leurs représentants pour faire valoir leur droit de contestation sur le fond des raisons économiques motivant leur licenciement, ce que nous appelons l’amendement Wolbert-Michelin et que nous proposerons à vos suffrages demain.


Whereas for economic reasons and in deference to his rights the competent authority should inform the applicant, within a brief period of not more than four months, other than in exceptional cases, of the ruling in this case; whereas any refusal to grant confidentiality should be duly reasoned and the means of appeal and time limits clearly indicated;

considérant que, pour des raisons économiques et de respect des droits de la défense, il convient que l'autorité compétente informe le demandeur, dans un bref délai ne pouvant, sauf raisons exceptionnelles, excéder quatre mois, de la suite réservée à son dossier et que tout refus d'octroi de la confidentialité soit dûment motivé et les voies et délais de recours clairement indiqués;


Whereas, for economic reasons and from the standpoint of the safety of tourists and persons travelling for any other reason from one Member State to another, it is important to promote the circulation and dissemination of information regarding measures adopted at national level to protect hotels against the risks of fire; whereas the Commission is called upon to play an essential role in the provision and dissemination of this type of information,

considérant que, du point de vue tant de l'intérêt économique que de la sécurité des touristes ou des personnes voyageant pour toute autre raison d'un État membre à un autre, il importe de favoriser la circulation et la diffusion de l'information relative aux mesures arrêtées au niveau national et visant la sécurité des hôtels contre les risques d'incendie ; que la Commission est appelée à jouer un rôle essentiel pour la circulation et la diffusion de ce type d'information,




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Non-economic reasons' ->

Date index: 2022-12-15
w