Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Artificial feel
Artificial feel system
Day centre
Feel simulator system
Home alarm system setting up
Home decorating techniques
Home decoration approaches
Home decoration performance
Home decoration techniques
Hostel
Improve social services users' ability to live at home
Not to feel at home
Nursing home
Old people's home
Program home alarm systems
Retirement home
Setting up home alarm systems
Setting up of home alarm systems
Social facilities
Support service users to live at home
Support social service users to live at home

Vertaling van "Not to feel at home " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


dewlap feel,brisket feel,feeling the dewlap

maniement du fanon


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


artificial feel | artificial feel system | feel simulator system

sensation musculaire


home alarm system setting up | setting up home alarm systems | program home alarm systems | setting up of home alarm systems

programmer des systèmes d’alarme domestiques


improve social services users' ability to live at home | improve sociale service users' ability to live at home | support service users to live at home | support social service users to live at home

aider les usagers des services sociaux au maintien à domicile


home decorating techniques | home decoration approaches | home decoration performance | home decoration techniques

techniques de décoration intérieure


social facilities [ day centre | hostel | nursing home | old people's home | retirement home ]

équipement social [ centre d'accueil | centre d'hébergement | foyer | hospice de vieillards | maison de repos ]


Government Response to the Report of the Standing Committee on Citizenship and Immigration - Settlement and Integration: A Sense of Belonging - Feeling at Home

Réponse du gouvernement au Rapport du Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration - Établissement et intégration : un sentiment d'appartenance - « Se sentir chez soi »


Settlement and Integration: A Sense of Belonging - Feeling at Home

Établissement et intégration : un sentiment d'appartenance - Se sentir chez soi
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Only an inclusive political process and transition can make all Syrians -who are inside Syria or elsewhere in the region and in Europe- feel at home in their own country and to contribute to its rebirth, shaping Syria's future unity and reconciliation".

Seuls un processus et une transition politiques inclusifs permettront à tous les Syriens - restés en Syrie ou vivant ailleurs dans la région et en Europe - de se sentir chez eux dans leur propre pays et de contribuer à la renaissance de la Syrie, façonnant l'unité et la réconciliation futures de leur pays».


As a result of such high youth unemployment, young people are experiencing increased levels of poverty and social exclusion and increasing numbers feel compelled to leave their home countries, and sometimes Europe entirely, to look for better opportunities.

En raison du taux de chômage élevé dont ils sont victimes, les jeunes sont exposés à une montée de la pauvreté et à l'exclusion sociale et sont de plus en plus nombreux à se sentir contraints de quitter leur pays d'origine, et parfois même le continent européen, pour se mettre en quête d'un avenir meilleur.


4.5 | Measuring victimisation rates and safety feelings in a common EU survey (EU SASU) | COM (ESTAT, HOME. JUST), Member States | Implementation of the survey in 2013. Publication of results 2014-2015 | a. Implementation of a household/personal survey in the European Union; the model was developed in close cooperation with the Member States and it covers the prevalence of specific types of crime (victimisation rates) and other aspects relating to citizens’ feelings about their safety. b. Analysis and publication of the results |

4.5 | Mesurer le taux de victimisation et le sentiment de sécurité dans le cadre d’une enquête commune au niveau de l’UE (SASU de l'UE) | COM (ESTAT, HOME, JUST), États membres | Mise en œuvre de l’enquête en 2013 Publication des résultats en 2014-2015 | a. Mise en œuvre d'une enquête auprès des ménages/des individus dans l'Union européenne; le modèle a été élaboré en étroite coopération avec les États membres et couvre la prévalence de certaines formes spécifiques de criminalité (taux de victimisation) et d'autres aspects relatifs à la perception qu'ont les citoyens de leur sécurité. b. Analyse et publication des résultats. |


Communication in the mother tongue is the ability to express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing), and to interact linguistically in an appropriate and creative way in a full range of societal and cultural contexts; in education and training, work, home and leisure.

La communication dans la langue maternelle est la faculté d'exprimer et d'interpréter des concepts, pensées, sentiments, faits et opinions à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire), et d'avoir des interactions linguistiques appropriées et créatives dans toutes les situations de la vie sociale et culturelle; dans l'éducation et la formation, au travail, à la maison et pendant les loisirs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Communication in foreign languages broadly shares the main skill dimensions of communication in the mother tongue: it is based on the ability to understand, express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing) in an appropriate range of societal and cultural contexts (in education and training, work, home and leisure) according to one's wants or needs.

Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.


Continuing training, on the other hand, must enable already experienced professionals to feel at home with the legal instruments adopted in the European Union.

Par ailleurs, la formation continue doit permettre à des professionnels déjà expérimentés de s'approprier les instruments juridiques adoptés par l'UE.


Communication in the mother tongue is the ability to express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing), and to interact linguistically in an appropriate and creative way in a full range of societal and cultural contexts; in education and training, work, home and leisure.

La communication dans la langue maternelle est la faculté d'exprimer et d'interpréter des concepts, pensées, sentiments, faits et opinions à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire), et d'avoir des interactions linguistiques appropriées et créatives dans toutes les situations de la vie sociale et culturelle; dans l'éducation et la formation, au travail, à la maison et pendant les loisirs.


Communication in foreign languages broadly shares the main skill dimensions of communication in the mother tongue: it is based on the ability to understand, express and interpret concepts, thoughts, feelings, facts and opinions in both oral and written form (listening, speaking, reading and writing) in an appropriate range of societal and cultural contexts (in education and training, work, home and leisure) according to one's wants or needs.

Pour la communication en langues étrangères, les compétences de base sont globalement les mêmes que pour la communication dans la langue maternelle: elle s'appuie sur l'aptitude à comprendre, exprimer et interpréter des concepts, des pensées, des sentiments, des faits et des opinions, à la fois oralement et par écrit (écouter, parler, lire et écrire) dans diverses situations de la vie en société et de la vie culturelle (éducation et formation, travail, maison et loisirs) selon les désirs et les besoins de chacun.


Continuing training, on the other hand, must enable already experienced professionals to feel at home with the legal instruments adopted in the European Union.

En revanche, la formation continue doit permettre à des professionnels déjà expérimentés de s’approprier les instruments juridiques adoptés dans l’Union européenne.


Continuing training, on the other hand, must enable already experienced professionals to feel at home with the legal instruments adopted in the European Union.

Par ailleurs, la formation continue doit permettre à des professionnels déjà expérimentés de s'approprier les instruments juridiques adoptés par l'UE.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Not to feel at home' ->

Date index: 2024-09-09
w