Bill C-27 prohibits the sending of unsolicited commercial electronic messages; the use of false and misleading representations online, including websites and addresses; the use of computer systems to collect electronic addresses without consent; the unauthorized altering of transmission data; the installation of computer programs without consent; and the unauthorized access to a computer system to collect personal information without consent.
Le projet de loi C-27 interdit ce qui suit : l'envoi de messages électroniques commerciaux non sollicités; l'utilisation d'indications fauss
es et trompeuses en ligne, y compris des sites web et des adresses; l'utilisation de systèmes informatiques pour recueillir sans consentement des adresses électroniques; la modification non auto
risée de données de transmission; l'installation de programmes informatiques sans consentement; l'accès non autorisé à un système informatique pour recueillir des renseignements personnels sans consent
...[+++]ement.