Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aerial line
Carrier cable
Conduct maritime operations monitoring
Contract Operations Tracking System
Contracts Operations Tracking System
Guided bus operating on a track
Haul line
Haulage cable
Haulage line
Lead line
Main cable
Main lead
Main line
Maintain railway tracks
Monitor airport service performance
Monitor maritime operations
Monitor the performance of airport services
Operating line
Operating track
Oval track
Perform maintenance work on rail tracks
Perform maintenance work on track
Short track
Short track ice oval
Short track speed skating oval
Short track speedskating oval
Sky line
Skyline
Track
Track cable
Track line
Track maritime activities
Track the performance of airport services
Undertake monitoring of maritime operations

Traduction de «Operating track » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




conduct maritime operations monitoring | undertake monitoring of maritime operations | monitor maritime operations | track maritime activities

surveiller des opérations maritimes


assess the day-to-day quality of services delivered by an air transport operator | track the performance of airport services | monitor airport service performance | monitor the performance of airport services

surveiller les performances des services d'un aéroport


Contracts Operations Tracking System

Système d'enregistrement des opérations des contrats


Contract Operations Tracking System

Système informatisé des achats et des contrats [ Système d'enregistrement des opérations des contrats ]


maintain railway tracks | perform maintenance work on track | ensure safety of railway operations by performing maintenance on track | perform maintenance work on rail tracks

effectuer des travaux d'entretien sur des voies ferrées


sky line | skyline | aerial line | track line | track cable | main cable | main line | carrier cable | main lead | lead line | operating line | haul line | haulage line | haulage cable

ble porteur | câble tracteur principal


guided bus operating on a track

autobus guidé roulant sur une piste aménagée


short track | oval track | short track ice oval | short track speed skating oval | short track speedskating oval | track

piste courte | courte piste | piste | anneau de patinage de vitesse courte piste | ovale de courte piste | short track
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(Return tabled) Question No. 199 Ms. Kirsty Duncan: With regard to the development and operation of the Canadian Multiple Sclerosis Monitoring System (CMSMS) announced in March 2011: (a) what are the government's baseline assumptions for the CMSMS, (i) how many Canadians live with MS according to the government’s source, (ii) what is the government's source; (b) what have been the challenges in developing the system between March 2011 and today, (i) how has each challenge been overcome, (ii) what are the achievements to date, (iii) what milestones has the government planned between December 2013 and December 2015 and by what dates; (c) ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 199 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement et l’exploitation du Système canadien de surveillance de la sclérose en plaques (SCSSP) annoncé en mars 2011: a) quelles sont les hypothèses de base pour le SCSSP, (i) combien de Canadiens vivent avec la sclérose en plaques selon la source d’information du gouvernement, (ii) quelle est la source d’information du gouvernement; b) quels ont été les défis dans le développement du système entre mars 2011 et aujourd’hui, (i) comment chaque défi a-t-il été relevé, (ii) quelles sont les réalisations jusqu’à maintenant, (iii) quelles grandes étapes le ...[+++]


(Return tabled) Question No. 130 Mr. Francis Scarpaleggia: With regard to rail safety in Canada: (a) for the period of 2006-2012, which railways were permitted to operate with a single operator; (b) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on main lines with or without an idling locomotive(s); (c) for the period of 2006-2012, which railways had permission to leave trains unattended for limited periods of time on side lines with or without an idling locomotive(s); (d) with regard to the railways in (b) and (c), under what specific conditions could the trains be le ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 130 M. Francis Scarpaleggia: En ce qui concerne la sécurité ferroviaire au Canada: a) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer ont été autorisés à fonctionner avec un seul exploitant; b) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance pour des périodes limitées sur les lignes principales, avec ou sans locomotive fonctionnant au ralenti; c) pour la période 2006-2012, quels chemins de fer avaient la permission de laisser les trains sans surveillance p ...[+++]


3. The TSI shall apply to freight wagons which are intended to be operated on one or more of the following nominal track gauges: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm, and 1 668 mm. The TSI shall not apply to freight wagons operating mainly on the 1 520 mm track gauge, which may occasionally be operated on 1 524 mm track gauge.

3. La STI s’applique aux wagons pour le fret destinés à être exploités sur un ou plusieurs des écartements nominaux de voie suivants: 1 435 mm, 1 524 mm, 1 600 mm et 1 668 mm. La STI ne s’applique pas aux wagons pour le fret circulant principalement sur des voies d’écartement 1 520 mm, qui peuvent circuler occasionnellement sur des voies d’écartement 1 524 mm.


(Return tabled) Question No. 864 Ms. Kirsty Duncan: With respect to mental health and suicide in the Canadian Forces (CF), including regular forces, reservists and veterans, as well as among Royal Canadian Mounted Police (RCMP) veterans: (a) what does history and research show from the First World War (WWI) and the Second World War (WWII), regarding the percentage of Canadian veterans who suffered some degree of Post Traumatic Stress Disorder (PTSD) and how it might have impacted their ability to (i) hold down jobs, (ii) maintain relationships, (iii) overcome substance abuse, (iv) maintain their will to live; (b) how are suicides tracked for CF regular forc ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 864 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la santé mentale et le suicide dans les Forces canadiennes (FC), tant dans la Force régulière, la Réserve que chez les anciens combattants, y compris les anciens membres de la Gendarmerie royale du Canada (GRC): a) que nous apprennent l’histoire et la recherche faite après les Première et Deuxième Guerres mondiales d'une part sur le pourcentage de nos anciens combattants qui ont souffert à un degré ou à un autre du syndrome de stress post-traumatique (SSPT) et d'autre part sur l’influence que le syndrome a pu avoir sur leur aptitude (i) à garder un emploi, (ii) à entretenir des relations humaines, (iii) à se libérer de la dépendance aux toxicomanies, (iv) à garder ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Thirty-one crossing accidents have been reported to the TSB over the last six weeks, and Canadian railway operating rule violations such as exceeding or operating without authority, which basically means that a train has entered into unprotected track—the leading cause of on-track collisions—number in excess of 20 reported.

Trente-et-un accidents aux passages à niveau ont été signalés au BST au cours des six dernières semaines, et plus de 20 violations des règles d'exploitation ferroviaire canadiennes, comme une exploitation excessive ou sans autorisation, ce qui signifie essentiellement qu'un train est entré sur une voie non protégée — cause principale des collisions sur les voies — ont été signalées.


On lines of Category I, a space shall be provided alongside every track open to high-speed trains to allow passengers to detrain on the side of the tracks opposite from the adjacent tracks if the latter are still to be operated during evacuation of the train.

Sur les lignes de la catégorie I, un espace doit être ménagé le long de toute voie accessible aux trains à grande vitesse afin de permettre la sortie des voyageurs de la rame du côté opposé aux voies adjacentes si celles-ci sont toujours exploitées pendant l'évacuation de la rame.


(d)to know operating modes (single track, double track operation, etc.),

d)connaître les modes d'exploitation (voie unique ou double voie, etc.).


—be attentive, insofar as train operation permits, to unusual occurrences concerning the infrastructure and the environment: signals, tracks, energy supply, level crossings, track surrounding, other traffic,

—d’être attentif, dans la mesure où la conduite du train le permet, aux événements inhabituels concernant l’infrastructure et l’environnement: signaux, voie, alimentation en énergie, passages à niveau, abords de la voie, autre matériel en circulation,


be attentive, insofar as train operation permits, to unusual occurrences concerning the infrastructure and the environment: signals, tracks, energy supply, level crossings, track surrounding, other traffic,

d’être attentif, dans la mesure où la conduite du train le permet, aux événements inhabituels concernant l’infrastructure et l’environnement: signaux, voie, alimentation en énergie, passages à niveau, abords de la voie, autre matériel en circulation,


Mr. Jim Gouk: If you expanded on that track, under the formula that would be provided for you, that you could access under Bill C-26, would get more operation on their track for less money, more for the same amount of money, or would you actually increase their revenue, maybe not proportionally to what you pay now, or would you actually end up paying more money to them than you pay now, but getting quite a bit more usage of their track?

M. Jim Gouk: Si vous prenez de l'expansion sur cette ligne, selon la formule qu'on vous proposerait, vous pourriez faire cela grâce au projet de loi C-26, vous pourriez être plus actif sur sa ligne pour moins d'argent, en faire davantage pour le même montant d'argent, ou est-ce que vous augmenteriez en fait vos revenus, peut-être pas proportionnellement à ce que vous payez maintenant, ou est-ce que vous finiriez par payer davantage que ce que vous payez maintenant, mais vous pourriez utiliser sa ligne beaucoup plus?


w