The government, the Grain Commission, and the private sector parties are still unable to pinpoint a date when an affordable, universally available technology i.e., at the farm gate and at every country elevator will be available, even though they have extensive cooperation.
Le gouvernement, la Commission des grains et les organismes du secteur privé ne sont toujours pas en mesure de fixer la date à laquelle on aura une technologie abordable et d'utilisation générale—c.-à-d., à la ferme et dans tous les élévateurs du pays—même si tous les intéressés collaborent étroitement pour y parvenir.