We have nothing against competition. What we asked for was some controls to be put in place, some oversight body, something to ensure that in fact these mortgage insurers would not run in, take the cream of the crop and abandon communities that desperately need the services of CMHC, not only in terms of mortgage insurance but in terms of the money that gets plowed back into the system.
Nous n'avons rien contre la concurrence, mais nous voulons qu'il y ait des mécanismes de contrôle, un organisme de surveillance ou des garanties quelconques pour empêcher les assureurs privés de s'emparer des meilleurs éléments et d'abandonner les collectivités qui ont désespérément besoin des services de la SCHL, et ce, en ce qui concerne non seulement l'assurance hypothèque, mais aussi l'argent réinjecté dans le système.