Honourable senators, in addition to certification and pre-board screening, the authority will also be responsible for the following: the acquisition, deployment and maintenance of screening equipment at airports, including explosives detection systems; contributions for airport policing related to civil aviation security measures; and contracting with the RCMP for armed officers on board aircraft.
Honorables sénateurs, en plus de l'octroi de certificats et du contrôle avant l'embarquement, l'administration sera responsable de l'acquisition, du déploiement et de l'entretien du matériel classique de contrôle avant embarquement dans les aéroports, y compris les systèmes de détection des explosifs, de la contribution fédérale aux services de police dans les aéroports relativement aux mesures de sécurité de l'aviation civile et de la conclusion d'accords avec la GRC pour le placement d'agents armés à bord des appareils.