Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for a prohibitory injunction
Action for an interdict
Backlog of orders
Bill to order
Document endorsable to order
Enforcement of law and order
Interim prohibitory order
Law and order enforcement
Law and order service
Law enforcement service
Order backlogs
Order document
Order instrument
Order security
Orders in hand
Orders on hand
Orders received
Paper to order
Police service
Prohibitory injunction
Prohibitory order
Prohibitory sign
Public order service
Restrictive injunction
Unfilled orders

Traduction de «Prohibitory order » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
interim prohibitory order

arrêté provisoire d'interdiction


prohibitory order

arrêté d'interdiction [ décret d'interdiction ]


backlog of orders | order backlogs | orders in hand | orders on hand | orders received | unfilled orders

commandes en carnet | ordres en carnet | ordres en portefeuille


bill to order | document endorsable to order | order document | order instrument | order security | paper to order

effet à ordre | papier à ordre | titre à ordre


prohibitory injunction

action en cessation | injonction de ne pas faire






action for a prohibitory injunction | action for an interdict

action en prévention de l'atteinte | action en prévention | action en interdiction de l'atteinte


prohibitory injunction | restrictive injunction

injonction prohibitive | injonction négatoire | injonction restrictive


law and order service (1) | public order service (1) | law enforcement service (2) | enforcement of law and order (2) | law and order enforcement (2) | police service (2)

service d'ordre [ SO ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) After reviewing the matter referred to it, a Board of Review shall submit a report with its recommendations to the Minister, together with all material and evidence that was before the Board, and, on receipt of the report, the Minister shall reconsider the interim prohibitory order and either revoke it unconditionally or on such terms and conditions as he sees fit or declare it to be a final prohibitory order.

(3) Après examen d’une question dont il a été saisi, le comité de révision présente au ministre son rapport, accompagné des pièces et éléments de preuve qui lui ont été soumis, avec ses recommandations; dès réception du rapport, le ministre réexamine l’arrêté qu’il a pris afin soit de le révoquer sans conditions ou aux conditions qu’il estime indiquées, soit de le rendre définitif.


(3) After reviewing the matter referred to it, a Board of Review shall submit a report with its recommendations to the Minister, together with all material and evidence that was before the Board, and, on receipt of the report, the Minister shall reconsider the interim prohibitory order and either revoke it unconditionally or on such terms and conditions as he sees fit or declare it to be a final prohibitory order.

(3) Après examen d’une question dont il a été saisi, le comité de révision présente au ministre son rapport, accompagné des pièces et éléments de preuve qui lui ont été soumis, avec ses recommandations; dès réception du rapport, le ministre réexamine l’arrêté qu’il a pris afin soit de le révoquer sans conditions ou aux conditions qu’il estime indiquées, soit de le rendre définitif.


(h) interim prohibitory orders made under section 41 of the Canada Post Corporation Act if those orders have not been declared final;

h) les arrêtés provisoires d’interdiction pris en vertu de l’article 41 de la Loi sur la Société canadienne des postes si ces arrêtés n’ont pas été rendus définitifs;


(4) While an order that is deemed to be a final prohibitory order pursuant to section 46 is in effect, any mail detained pursuant to subsection (3) is deemed to be undeliverable mail and shall be dealt with in accordance with the regulations.

(4) Pendant la durée de validité de l’arrêté prévu à l’article 46, le courrier retenu conformément au paragraphe (3) est réputé non distribuable et il en est disposé conformément aux règlements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
47 (1) If the Minister is satisfied that a person affected will not use mail for any of the purposes described in subsection 43(1), he may revoke an interim or final prohibitory order on such terms and conditions as he sees fit, including the payment of any costs incurred in connection with the Board of Review.

47 (1) Le ministre peut, aux conditions qu’il estime indiquées, en ce qui concerne notamment le paiement des frais engagés pour le comité de révision, révoquer l’arrêté, que celui-ci soit provisoire ou définitif, s’il constate que la personne visée n’utilisera pas le courrier aux fins mentionnées au paragraphe 43(1).


3. Member States shall lay down that the defendant may call for a prohibitory measure to be revoked if the applicant has not instituted proceedings leading to a decision on the merits of the case within a reasonable period, to be determined by the appropriate judicial authority ordering the measure in the Member States where that is permitted or, in the absence of such determination, within a period of no more than 20 working days, or 31 calendar days if that is longer, from the date of notifying the defendant of the measure.

3. Les États membres prévoient que le défendeur peut demander que la mesure d’interdiction soit révoquée si le requérant n’a pas engagé d’action au fond devant l’autorité judiciaire compétente dans un délai raisonnable à déterminer par l’autorité judiciaire ordonnant la mesure dans les Etats membres où cela est permis ou, en l'absence d'une telle détermination, dans un délai ne devant pas dépasser 20 jours ouvrables ou 31 jours civils si ce délai est plus long, à compter du jour de la notification de la mesure au défendeur.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Prohibitory order' ->

Date index: 2023-08-17
w