If I have a child who is at great risk of dying of cancer, and they have a drug they can give him, but the chances are, I believe you said, 60% that he'll have some heart disease because of that drug, if it's going to give him a reasonable chance of living, I'm going to consider it a side effect.
Si j'ai un enfant qui a un risque élevé de mourir du cancer, et s'il existe un médicament qui peut le soigner, mais qui comporte un risque de 60 p. 100, pour reprendre le chiffre que vous avez utilisé, de causer une maladie cardiaque, et si ce médicament lui offre une chance raisonnable de vivre, je vais considérer cela comme un effet secondaire.