In political terms, then, the problem is relatively clear, and I do not really distinguish any great differences between the various ways in which you have described the contours you would give these services of general interest, or public services, if they had to be more precisely defined at the European level.
Donc, politiquement, le problème est relativement clair et je ne distingue pas vraiment de grandes différences dans ce que vous avez dit sur ce que seraient les contours de ces services d’intérêt général ou de ces services publics, dès lors qu’il s’agirait de les définir mieux au niveau européen.