Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrange religious worship
Celebrate religious ceremonies
Celebrate religious services
Demonstration school
Experimental school
High school religious studies teacher
Laboratory school
Lead religious worship
Madrassa
Observation school
Perform religious ceremonies
Practice school
Prepare religious services
Private ethnic and religious school
RE teacher in secondary school
Religious Exercises in Schools Regulation
Religious community
Religious education teacher secondary school
Religious group
Religious minority
Religious school
Religious school board
Religious slaughter
Ritual slaughter
Secondary school RE teacher
Slaughter according to religious rite
Undertake religious ceremonies
Undertake religious services

Vertaling van "Religious school " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


madrassa | religious school

école religieuse | madrassa


private ethnic and religious school

école ethnique et religieuse privée


RE teacher in secondary school | secondary school RE teacher | high school religious studies teacher | religious education teacher secondary school

professeur de religion protestante | professeur de religion protestante/professeure de religion protestante | professeur de religion orthodoxe | professeur de religion/professeure de religion


religious group [ religious minority | Religious community(STW) ]

groupe religieux [ minorité religieuse ]


arrange religious worship | celebrate religious services | prepare religious services | undertake religious services

préparer des offices religieux


lead religious worship | undertake religious ceremonies | celebrate religious ceremonies | perform religious ceremonies

organiser des cérémonies religieuses


Religious Exercises in Schools Regulation

Religious Exercises in Schools Regulation


demonstration school | experimental school | laboratory school | observation school | practice school

école d'application | école de stage pratique | école expérimentale


religious slaughter | ritual slaughter | slaughter according to religious rite

abattage prévu par un rite réligieux | abattage rituel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
7. Welcomes the will of Pakistan’s political parties to come up with a national plan to tackle terrorism; emphasises that in the fight against terrorism and religious extremism it is crucial to work on its root causes, including by addressing poverty, ensuring religious tolerance and freedom of belief, reinforcing the rule of law and guaranteeing the right and safe access to education for girls and boys; calls for a long-term strategy to prevent the radicalisation of young people in Pakistan and tackle the ‘extensive learning crisis’ which UNESCO has established for Pakistan, in particular by increasing investment in a publicly funded education system and by making sure religious school ...[+++]

7. se réjouit de la volonté des partis politiques pakistanais d'élaborer un programme national de lutte contre le terrorisme; souligne que dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme religieux, il est indispensable de combattre leurs causes profondes, notamment par la réduction de la pauvreté, par la garantie de la tolérance religieuse et de la liberté de conviction, par le renforcement de l'état de droit et par la garantie du droit et d'un accès sûr à l'éducation pour filles et garçons; plaide en faveur d'une stratégie à long terme visant à prévenir la radicalisation des jeunes Pakistanais et à remédier à la «crise ...[+++]


7. Welcomes the will of Pakistan’s political parties to come up with a national plan to tackle terrorism; emphasises that in the fight against terrorism and religious extremism it is crucial to work on its root causes, including by addressing poverty, ensuring religious tolerance and freedom of belief, reinforcing the rule of law and guaranteeing the right and safe access to education for girls and boys; calls for a long-term strategy to prevent the radicalisation of young people in Pakistan and tackle the ‘extensive learning crisis’ which UNESCO has established for Pakistan, in particular by increasing investment in a publicly funded education system and by making sure religious school ...[+++]

7. se réjouit de la volonté des partis politiques pakistanais d'élaborer un programme national de lutte contre le terrorisme; souligne que dans le cadre de la lutte contre le terrorisme et l'extrémisme religieux, il est indispensable de combattre leurs causes profondes, notamment par la réduction de la pauvreté, par la garantie de la tolérance religieuse et de la liberté de conviction, par le renforcement de l'état de droit et par la garantie du droit et d'un accès sûr à l'éducation pour filles et garçons; plaide en faveur d'une stratégie à long terme visant à prévenir la radicalisation des jeunes Pakistanais et à remédier à la «crise ...[+++]


In any type of religious school there is an expectation that teachers involved in importing religious beliefs to the children in those schools be in compliance with fundamental beliefs of the particular religious group.

Dans n'importe quel type d'école confessionnelle, on s'attend à ce que les enseignants qui sont chargés de transmettre les croyances religieuses aux enfants se conforment aux croyances fondamentales du groupe religieux qui exploite l'école.


Senator Prud'homme: Is it enough for you to have the assurance that there will be a period or two per week of religious teaching allowed, or are you here to defend a set of values, a vision, that you find in a religious school versus an open school where you are given some possibilities?

Le sénateur Prud'homme: Vous semble-t-il suffisant d'avoir l'assurance qu'il y aura une ou deux périodes d'enseignement religieux par semaine, ou bien êtes-vous ici pour défendre une série de valeurs, une vision qu'on peut retrouver dans une école religieuse alors qu'une école publique peut vous offrir certaines possibilités?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In all our countries we have religious schools – Catholic, Protestant, Muslim, Jewish – and there is an element of discrimination in those schools because the people who are primarily accepted there are of that faith.

Dans tous nos pays, nous avons des écoles religieuses – catholiques, protestantes, musulmanes, juives – et il y a un élément de discrimination dans ces écoles car les personnes qui y sont essentiellement acceptées sont de la même confession.


I have the impression, however, that an attempt is being made to latch on to this established movement in order to impose discrimination against the family founded on marriage between a man and a woman and against religious freedom, especially as concerns religious schools.

J’ai cependant l’impression que certains tentent de profiter de ce mouvement bien établi pour imposer une discrimination envers la famille fondée sur le mariage entre un homme et une femme et envers la liberté de culte, notamment en ce qui concerne les écoles confessionnelles.


In a religious school, it is logical for an exemption to be requested and accepted in order to ensure that the teacher is of the faith to which the religious school in question belongs.

Dans une école religieuse, il est logique que soit demandée et acceptée la dérogation voulant que le maître ait la croyance au service de laquelle est ladite école.


By return letter dated February 1, the Ontario Minister of Education, Janet Ecker, advised that the position of Ontario remains that Ontario has no plans to extend funding to private religious schools or to parents of children that attend such schools, and intends to adhere to its constitutional obligation to fund Roman Catholic schools.The province reaffirmed its commitment to providing an excellent public education system that is open to all students regardless of religious or cultural background.

La ministre ontarienne de l'Éducation, Janet Ecker, a répondu par une lettre en date du 1er février 2000, indiquant que la position de l'Ontario demeure que le gouvernement ontarien n'envisage pas de financer les écoles confessionnelles privées ni d'accorder des fonds aux parents des enfants qui fréquentent ces établissements, et qu'il a l'intention de respecter son obligation constitutionnelle de financer les écoles catholiques. La province a réaffirmé son engagement qui consiste à offrir un excellent système d'enseignement public ouvert à tous les élèves quelle que soit leur religion ou leur culture.


The Protestant churches in Quebec at that time clearly did not think that this was a religious school system in the same sense that the churches of Newfoundland were running religious school systems.

À cette époque, les Églises protestantes du Québec ne considéraient vraiment pas ce système comme un réseau d'écoles religieuses, pas comme à Terre-Neuve, où les Églises dirigeait le système scolaire.


Given the fact that we are entrenching religious rights in education where numbers warrant, if there is one person of a particular religious affiliation who is living in a province where religious schools, not religious education but religious schools are entrenched for everybody, it means they are proposing that a community of 350 people with 15 different religions should have 15 different schools.

Étant donné que cela constitutionnalise le droit à l'éducation religieuse, ils proposent en fait que, pour que tous aient droit non pas à de l'instruction religieuse, mais à des écoles confessionnelles, il faudrait prévoir dans une localité de 350 personnes 15 écoles différentes qui professent 15 religions différentes.


w