(a) the market for tourist passenger services (passenger and passenger vehicles) on routes across the Short French Sea (routes between Dover, Folkestone, Ramsgate, Newhaven and Calais, Dieppe, Boulogne, Dunkirk and the Channel Tunnel) and the Belgian Straits (Ramsgate/Ostend) ("the Short Sea tourist market"); and
a) le marché des services de transport de passagers en voyage d'agrément (passagers et véhicules de tourisme) sur les routes du pas de Calais (liaisons entre Douvres, Folkestone, Ramsgate et Newhaven, d'une part, et Calais, Dieppe, Boulogne et Dunkerque, de l'autre, ainsi que le tunnel sous la Manche) et celles du "détroit belge" (Ramsgate-Ostende) (le "marché du trafic de tourisme transmanche de courte distance"); et