Having detected the need to care for the natural environment in order to guarantee continuing prosperity, and having underlined a policy of sustainable development in its 10th Five-Year Plan (2001-2005), the reconciliation of rapid economic growth, changes and developments in society, and conservation of the environment has now become a top priority for China.
Ayant pris conscience de la nécessité de protéger le milieu naturel, gage de prospérité permanente, et souligné l'importance d'une politique de développement durable dans son dixième plan quinquennal (2001-2005), la Chine fait désormais de la conciliation entre une croissance économique rapide, les mutations et évolutions de la société et la protection de l'environnement l'une de ses priorités absolues.