Not everyone here will be familiar with this Quebec institution, known as SOFIL, and so I remind the House that its exclusive mission is to provide financial assistance to municipalities and municipal agencies in order to help them complete infrastructure projects having to do with drinking water, sewage, local roads, mass transit, and projects with urban or regional economic spin-offs.
Je rappelle, parce que tout le monde n'est peut-être pas familier avec cette structure québécoise, que la Société de financement des infrastructures locales du Québec, la SOFIL, a pour mission exclusive de verser une aide financière aux municipalités et aux organismes municipaux afin de contribuer à la réalisation des projets d'infrastructures en matière d'eau potable, d'eaux usées, de voirie locale, de transport en commun et de projets d'infrastructures ayant des incidences économiques urbaines ou régionales.