But if you are in the 905 area, suburban Montreal, or rural communities, obviously you have to have a car because there's no viable transit to get you anywhere, other than the commuter rail during the morning and evening rush hours.
Par contre, si on habite dans un secteur de l'indicatif régional 905, en banlieue de Montréal ou dans une collectivité rurale, on doit évidemment avoir une voiture parce qu'il n'y a pas de réseau de transport en commun viable pour se déplacer, mis à part le service de trains de banlieue le matin et le soir, aux heures de pointe.