Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advocate for other persons
Advocate for others
Advocate for someone else
Answer for somebody
Become surety for someone
Call eye witnesses
Call witnesses
Deliver arguments in favor of others
Dispatch summons
Give hell to someone
Give someone a dressing-down
Give someone a good ticking-off
Go bail for someone
Relay summons
Relay writ
Sell on
Send summons
Stand security for someone
Stand surety for someone
Subpoena eye witnesses
Summon witnesses
Summons
Summons to witness
Talk over someone
Talk round someone
Tear a trip off someone
To bring an action against someone
To serve a summons on someone
To sue someone
To summon someone
Witness summons

Traduction de «To summon someone » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
to sue someone | to summon someone

appeler en justice | citer en justice




to bring an action against someone | to sue someone to institute proceedings against someone

intenter une action à quelqu'un


dispatch summons | relay writ | relay summons | send summons

envoyer des convocations


summons | summons to witness | witness summons

assignation de témoin


become surety for someone | answer for somebody | go bail for someone | stand security for someone | stand surety for someone

cautionner quelqu'un | donner caution pour quelqu'un | fournir caution pour quelqu'un | se porter caution pour quelqu'un | se porter garant de quelqu'un | répondre de quelqu'un


give someone a good ticking-off [ give someone a dressing-down | tear a trip off someone | give hell to someone ]

passer un savon à quelqu'un


sell on | talk round someone | talk over someone

persuader | convaincre | gagner


advocate for someone else | deliver arguments in favor of others | advocate for other persons | advocate for others

défendre d’autres personnes


call eye witnesses | subpoena eye witnesses | call witnesses | summon witnesses

appeler à témoigner | citer des témoins à comparaître | convoquer des témoins
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Taking into account the overall efficiency of criminal proceedings, these alternatives could include using the less coercive instruments of mutual legal assistance where possible, using video-conferencing for suspects, convoking someone for appearance before a judge by means of a summons, using the Schengen Information System to establish the place of residence of a suspect, or the use of the framework decision on the mutual recognition of financial pe ...[+++]

Compte tenu de l’efficacité globale des procédures pénales, ces alternatives pourraient par exemple inclure le recours à des instruments moins coercitifs d’assistance juridique mutuelle, l’utilisation de la vidéoconférence pour entendre les suspects, la convocation devant un juge par une citation à comparaître, l’utilisation du système d’information Schengen pour déterminer le lieu de résidence d’un suspect ou encore l’utilisation de la décision-cadre sur la reconnaissance mutuelle des sanctions financières.


No. If I want to summon someone else, I'll write to the clerk next week.

Non. Si je veux convoquer quelqu'un d'autre, j'écrirai au greffier la semaine prochaine.


Honourable senators, the cases have all arisen in circumstances where the Governor General, acting on the recommendation of the Prime Minister, has exercised this constitutional power, summoned someone to the Senate, and the court action was brought by those who disagreed with the Governor General's exercise.

Honorables sénateurs, toutes ces affaires ont été soulevées dans des circonstances où le Gouverneur général avait exercé son pouvoir constitutionnel sur recommandation du premier ministre et nommé quelqu'un au Sénat.


Senator Dyck: However, it worked only because the Prime Minister apparently made a conscious choice to summon someone who did not fit the usual mould, someone who was not a male, Anglo-Saxon lawyer or former politician.

Le sénateur Dyck : Toutefois, cela n'a marché que parce que le premier ministre a apparemment choisi consciemment d'appeler quelqu'un qui n'entrait pas dans le moule habituel, quelqu'un qui n'était pas un homme et qui n'était pas un avocat anglo-saxon ou un ancien homme politique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In the laboratory context, as in other contexts, this necessitates that there is someone who in practice is able to summon the veterinary surgeon.

Dans un laboratoire, comme ailleurs, il faut donc que quelqu'un puisse appeler le vétérinaire.


[English] The Chair: The question was, can we summon someone, and the answer is yes, we can.

[Traduction] Le président: La question est celle-ci : Avons-nous le droit de sommer quelqu'un de comparaître, et la question est oui, nous avons ce droit.


If the document is a writ of summons (an official order for someone to appear in a court of law) or equivalent and the defendant does not appear, a judgment may not be pronounced until it is sure that the document was served according to the EU country’s domestic law, it was delivered and the defendant had sufficient time to submit a defence.

S’il s’agit d’un acte introductif d’instance (acte officiel appelant une personne à comparaître devant une juridiction) ou d’un acte équivalent et que le défendeur ne comparaît pas, aucune décision ne peut être prononcée tant qu'il n’a pas été établi que l'acte a été signifié ou notifié conformément à la législation du pays de l’UE, qu’il a été remis et que le défendeur a eu suffisamment de temps pour se défendre.


If the document is a writ of summons (an official order for someone to appear in a court of law) or equivalent and the defendant does not appear, a judgment may not be pronounced until it is sure that the document was served according to the EU country’s domestic law, it was delivered and the defendant had sufficient time to submit a defence.

S’il s’agit d’un acte introductif d’instance (acte officiel appelant une personne à comparaître devant une juridiction) ou d’un acte équivalent et que le défendeur ne comparaît pas, aucune décision ne peut être prononcée tant qu'il n’a pas été établi que l'acte a été signifié ou notifié conformément à la législation du pays de l’UE, qu’il a été remis et que le défendeur a eu suffisamment de temps pour se défendre.


At some point, the committee should ask the question very specifically, should make it known that it wants to know the outcome of the negotiations and perhaps summon someone from the Department of Foreign Affairs and International Trade to appear to tell us where the negotiations stand.

Il faudrait que le comité, à un moment donné, pose la question de façon très précise, qu'il fasse savoir qu'il veut connaître le résultat des négociations et peut-être même qu'il fasse comparaître quelqu'un du ministère des Affaires étrangères et du Commerce international, pour qu'on nous dise où en sont les négociations.


I am not saying we may not have them in future, but I do not have the authority to summon anyone, or to order the interrogation of someone who refuses to testify, because these powers are vested in other bodies.

Je ne prétends pas que nous ne puissions pas en disposer dans l’avenir, mais je n’ai pas la faculté de convoquer qui que ce soit ou d’ordonner l’interrogatoire d’une personne qui refuse de témoigner, car ces pouvoirs sont l’apanage d’autres instances.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'To summon someone' ->

Date index: 2024-10-06
w