Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Active wage
Actual wage
Adjustment to remuneration
Calculate wage
Calculate wages
Calculating wages
Calculation of wages
Compensation reduction
Fixing of pay
Guaranteed wage
Job wage
Low wages
Minimum pay
Minimum wage
Pay
Pay cut
Payment by the job
Piece rate
Piece wage
Piece work remuneration
Piece-work payment
Piecework earnings
Rate cutback
Rate cutting
Real wage
Reduction in salary
Reduction of wages
Remuneration
Restraint in wage settlements
Salaries
Salary
Salary reduction
Straight piecework
Task wage
Unacceptable wage
Unit wage
Wage adjustment
Wage cut
Wage decrease
Wage determination
Wage fixing
Wage insurance plan
Wage loss insurance plan
Wage loss plan
Wage loss replacement plan
Wage moderation
Wage rate
Wage reduction
Wage restraint
Wage rollback
Wage system
Wage-loss indemnity plan
Wage-loss plan
Wage-loss replacement plan
Wages

Traduction de «Unacceptable wage » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


wage determination [ adjustment to remuneration | fixing of pay | wage adjustment | wage fixing | wage rate ]

fixation du salaire [ adaptation des rémunérations | adaptation des salaires | taux de salaire ]


pay [ remuneration | salary | wages | wage system(GEMET) | salaries(UNBIS) | wages(UNBIS) ]

salaire [ paie | paye | rémunération | traitement (salaire) ]


wage loss plan [ wage-loss plan | wage loss insurance plan | wage-loss replacement plan | wage loss replacement plan | wage-loss indemnity plan | wage insurance plan ]

régime d'assurance salaire [ RAS | régime d'assurance-salaire ]


job wage | payment by the job | piece rate | piece wage | piece work remuneration | piecework earnings | piece-work payment | straight piecework | task wage | unit wage

munération à la tâche | rémunération aux pièces | salaire à la tâche | salaire aux pièces


calculate wage | calculating wages | calculate wages | calculation of wages

calculer des salaires


wage decrease [ rate cutting | rate cutback | wage cut | pay cut | compensation reduction | reduction in salary | wage reduction | reduction of wages | wage rollback | salary reduction ]

diminution de traitement [ diminution du taux de salaire | réduction du taux de salaire | réduction de salaire | abattement de la rémunération | diminution de salaire | diminution salariale | abattement de salaire | baisse de salaire ]


restraint in wage settlements | wage moderation | wage restraint

modération dans les accords salariaux | modération salariale


minimum pay [ guaranteed wage | minimum wage | Low wages(STW) ]

salaire minimal [ salaire garanti | salaire minimum | salaire minimum interprofessionnel de croissance | SMIC ]


active wage | actual wage | real wage

salaire effectif | salaire réel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
How can he not understand that making low wage earners, who already contribute too much to employment insurance, foot the bill for general income tax decreases, including those for ministers who do not pay employment insurance, is fiscally unfair and morally unacceptable?

Comment peut-il ne pas comprendre que de faire payer des baisses d'impôt généralisées, y compris pour les ministres qui ne cotisent pas à l'assurance-emploi, par les petits salariés qui, eux, cotisent trop, c'est fiscalement injuste et moralement inacceptable?


We must recognize that we need to act in a consistent way, internationally, to ensure that terrorism is regarded as an unacceptable method of achieving political, social, religious or ideological objectives in the modern age, just as war crimes have come to be viewed as unacceptable means of waging armed conflict in times of war.

Nous devons reconnaître qu'il nous faut agir ensemble, sur la scène internationale, pour faire en sorte que le terrorisme soit considéré comme une méthode inacceptable d'atteindre des objectifs politiques, sociaux, religieux ou idéologiques à l'époque moderne, tout comme les crimes de guerre sont maintenant considérés comme des moyens inacceptables de mener un conflit armé en temps de guerre.


In the former case, the social security measures applied to wage earners may be excessive and unacceptable, while in the latter the danger is that wage earners would not be protected sufficiently against social risks.

Dans le premier cas, les mesures de sécurité sociale appliquées aux salariés peuvent être excessives et inacceptables, et dans le second cas, il y a un risque que les salariés ne soient pas protégés de manière adéquate contre les risques sociaux.


Everyone knows, everyone sees that children are forced to work and that people are paid unacceptable wages.

On y fait travailler des enfants, tout le monde le sait, tout le monde le voit, et on paie les gens à des salaires non acceptables.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
To think that there could be two classes of worker, one who will earn an hourly wage of $24.15 an hour, which is the current wage, and another worker who would earn an hourly wage of $17.50, according to the offer that was originally made, is unacceptable to us.

De penser qu'il pourrait y avoir deux classes de travailleurs, à savoir celui qui va gagner un salaire horaire de 24,15 $, qui est le salaire actuel et un autre travailleur qui gagnerait un salaire horaire de 17,50 $, selon l'offre qui avait été faite au départ, est pour nous un élément assez inacceptable.


When we highlight an historic date linked to women’s struggle for recognition and the exercising of their rights, we are highlighting the worsening of unemployment and unstable jobs, along with low wages, and discrimination in terms of wages and on the basis of maternity that assail women workers; these are taking on expressions that are particularly shocking and unacceptable in the younger generations.

Quand nous mettons en évidence une date historique liée à la lutte des femmes pour la reconnaissance et l’exercice de leurs droits, nous mettons en évidence l’augmentation du chômage et des emplois instables, ainsi que les bas salaires et la discrimination salariale et pour cause de maternité qui touche les travailleuses et prend des formes particulièrement choquantes et inacceptables chez les jeunes générations.


It is unacceptable that in the name of so-called competitiveness emphasis should be placed on flexible and precarious working arrangements, on reducing wage costs and on wage moderation, on attacking public services, in short on the neo-liberal agenda of economic and financial groups, instead of focusing on living and working conditions, on sustainable development, on greater economic, social and territorial cohesion, on high-quality jobs combined with full rights, and on restoring public and social investment, particularly in the railways, health service ...[+++]

Il est inacceptable qu’au nom de ce que l’on appelle la compétitivité, l’accent doive être placé sur des modèles d’emploi flexibles et précaires, sur la réduction des coûts salariaux et sur la modération des salaires, sur le démantèlement des services publics, bref sur l’agenda néolibéral de groupes économiques et financiers, au lieu de se concentrer sur les conditions de vie et de travail, le développement durable, une plus grande cohésion économique, sociale et territoriale, des emplois associant haute qualité et pleine jouissance des droits, et la restauration des investissements publics et sociaux, en particulier dans les chemins de fer, les services de ...[+++]


It is unacceptable that in the name of so-called competitiveness emphasis should be placed on flexible and precarious working arrangements, on reducing wage costs and on wage moderation, on attacking public services, in short on the neo-liberal agenda of economic and financial groups, instead of focusing on living and working conditions, on sustainable development, on greater economic, social and territorial cohesion, on high-quality jobs combined with full rights, and on restoring public and social investment, particularly in the railways, health service ...[+++]

Il est inacceptable qu’au nom de ce que l’on appelle la compétitivité, l’accent doive être placé sur des modèles d’emploi flexibles et précaires, sur la réduction des coûts salariaux et sur la modération des salaires, sur le démantèlement des services publics, bref sur l’agenda néolibéral de groupes économiques et financiers, au lieu de se concentrer sur les conditions de vie et de travail, le développement durable, une plus grande cohésion économique, sociale et territoriale, des emplois associant haute qualité et pleine jouissance des droits, et la restauration des investissements publics et sociaux, en particulier dans les chemins de fer, les services de ...[+++]


These unacceptable wage levels and working conditions can be sustained in social terms purely because many women still work in pre-capitalist conditions, making a vital contribution to their local economies, by enabling their family members to survive through subsistence production or unpaid domestic labour or by playing an active part in the non-mercantile economy, in natural resource management and environmental protection.

Toutefois, les conditions de travail et de rémunération inacceptables sont socialement supportables car de nombreuses femmes continuent à travailler dans des conditions précapitalistes, apportant une contribution décisive aux économies locales, que ce soit dans la production de subsistance, dans le travail domestique non rémunéré pour permettre la survie des membres de la famille, que ce soit du fait de leur rôle actif dans l'économie non marchande, dans la gestion des ressources naturelles et la protection de l'environnement.


It is unacceptable to see how the government has, since 1993, totally abandoned the help families and single mothers have been calling for, along with low wage earners who can no longer afford to pay the rent, and who often have to pay 30%, 40% and even 50% of their incomes to keep a roof over their heads.

C'est inadmissible de voir comment, depuis 1993, le gouvernement a complètement abandonné cette aide que les familles et les femmes monoparentales réclament. Ce sont des gens qui ont de maigres revenus, qui ne peuvent assumer les coûts du logement et qui, souvent, doivent aller chercher dans leurs poches entre 30 et 40 p. 100 de leur revenu, voire 50 p. 100 pour se payer un logement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Unacceptable wage' ->

Date index: 2024-02-20
w