Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cause
Discharge for cause
Discharge for just cause
Dismissal for cause
Dismissal for just cause
Fundamental cause
Just cause
Justifiable cause
Obvious cause
Primary cause of death
Principal cause of death
Proper cause
Root cause
UCD
Underlying cause
Underlying cause of death

Vertaling van "Underlying cause " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
underlying cause of death [ UCD | primary cause of death | principal cause of death ]

cause initiale de décès [ cause primaire de décès | cause fondamentale de décès | cause principale de décès ]


underlying cause of death

cause sous-jacente du décès


Underlying cause of death

Cause initiale du décès | Cause sous-jacente du décès




root cause [ underlying cause | fundamental cause ]

cause profonde [ cause fondamentale | raison profonde | raison fondamentale ]


Measures to prevent international terrorism which endangers or takes innocent human lives or jeopardizes fundamental freedoms and study of the underlying causes of those forms of terrorism and acts of violence which lie in misery, frustration, grief and despair and which cause some people to sacrifice human lives, including their own, in an attempt to effect radical changes

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine dans la misère, les déceptions, les griefs et le désespoir et qui poussent certaines personnes à sacrifier des vies humaines, y compris la leur, pour tenter d'apporter des changements radicaux


Measures to Prevent International Terrorism Which Endangers or Takes Innocent Human Lives or Jeopardizes Fundamental Freedoms, and Study of the Underlying Causes of Those Forms of Terrorism and Acts of Violence Which Lie in Misery, Frustration, Grievance

Mesures visant à prévenir le terrorisme international qui met en danger ou anéantit d'innocentes vies humaines, ou compromet les libertés fondamentales, et étude des causes sous-jacentes des formes de terrorisme et d'actes de violence qui ont leur origine


A recently described syndrome with characteristics of developmental delay, microcephaly, short stature, heart defects and limb abnormalities. The syndrome is caused by an interstitial deletion encompassing 17q23.1q23.2. The underlying mechanism is no

syndrome de microdélétion 17q23.1q23.2


just cause | justifiable cause | proper cause | obvious cause | cause

cause juste | motif valable | juste motif


dismissal for just cause | dismissal for cause | discharge for just cause | discharge for cause

congédiement justifié | renvoi justifié | congédiement pour cause | renvoi pour cause | congédiement motivé
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Undernutrition is the underlying cause of half of all child deaths under-5 and stunts the development of millions more every year.

La malnutrition est la cause sous-jacente de la moitié de l’ensemble des décès d’enfants de moins de 5 ans et entraîne, chaque année, un retard de développement chez des millions d’autres enfants.


29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate basic services and education, acute poverty, inadequate support for small-scale agriculture and livestock k ...[+++]

29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jacentes de l'insécurité alimentaire persistante que connaissent ces régions, à savoir le peu d'accès à des ...[+++]


29. Notes that food and nutrition crises are becoming more frequent in the Sahel and Horn of Africa regions, where millions of people are without access to adequate food; points out that the 2011 Horn of Africa food crisis and the 2012 Sahel food crisis demonstrated that humanitarian assistance alone can neither break the cycle of chronic hunger and malnutrition nor address its root causes; stresses the importance of addressing the underlying causes of persistent food insecurity in these regions, namely poor access to appropriate basic services and education, acute poverty, inadequate support for small-scale agriculture and livestock k ...[+++]

29. constate que les crises alimentaires et nutritionnelles deviennent de plus en plus fréquentes dans les régions du Sahel et de la Corne de l'Afrique, où des millions de personnes vivent sans accès à des aliments en suffisance; fait remarquer que la crise alimentaire de la Corne d'Afrique de 2011 et celle du Sahel de 2012 ont démontré que l'aide humanitaire ne peut pas à elle seule briser le cycle de la faim et de la malnutrition chroniques ni changer ses causes profondes; insiste sur l'importance de s'attaquer aux causes sous-jacentes de l'insécurité alimentaire persistante que connaissent ces régions, à savoir le peu d'accès à des ...[+++]


(Return tabled) Question No. 214 Ms. Libby Davies: With regard to the impacts of oil sands development on the health of downstream surrounding First Nations and Métis communities in Fort McKay, Fort Chipewyan, Fort McMurray, Fort Resolution, Fort Fitzgerald, Fort Smith, Fort Simpson and Fort Good Hope: (a) what analysis has Health Canada conducted concerning what would have been, had there been no development of oil sand projects, the expected rates over the past decade in surrounding communities of (i) all forms of cancer, (ii) biliary tract cancer, including cholangiocarcinoma, (iii) colon cancer, (iv) lung cancer, (v) soft tissue sarcoma, (vi) leukemia, (vii) lymphomas; (b) what studies has Health Canada completed concerning the observe ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 214 Mme Libby Davies: En ce qui concerne les répercussions de l’exploitation des sables bitumineux sur la santé des communautés des Premières nations et métisses environnantes de Fort McKay, Fort Chipewyan, Fort McMurray, Fort Resolution, Fort Fitzgerald, Fort Smith, Fort Simpson et Fort Good Hope: a) quelles analyses Santé Canada a-t-il menées sur ce qu’auraient été au cours de la dernière décennie, en l’absence de toute exploitation des sables bitumineux, les taux prévus de (i) toutes les formes de cancer, (ii) cancer du tractus biliaire, cholangiome malin y compris, (iii) cancer du côlon, (iv) cancer du poumon, (v) sarcome des tissus mous, (vi) leucémie, (vii) lymphomes; b) quelles études Santé Canada ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In 1998, arthritis or related conditions were reported as the underlying cause in 2.4 deaths per 100,000 in Canada, making arthritis a more common underlying cause of death than melanoma, asthma or HIV/AIDS, especially among women.

En 1998, l'arthrite ou les affections apparentées étaient signalées comme cause sous-jacente de décès dans 2,4 cas pour 100 000 au Canada, faisant de l'arthrite une cause de décès sous-jacente plus fréquente que le mélanome, l'asthme et le VIH/sida, surtout chez les femmes.


4. Draws attention to the fact that there are many underlying causes at every stage of career development that lead to an inhospitable climate for women in industry, such as recruitment and hiring practices that create de facto entry barriers for women, different standards for women and men, disparities in the distribution of highly qualified job assignments and the gender pay gap; believes therefore, that each of these underlying causes must be addressed by specific policies designed by the Commission and the Member States;

4. attire l'attention sur le fait que de nombreuses causes déterminent chaque stade d'évolution de carrière, qui engendrent un climat d'hostilité à l'égard des femmes dans l'industrie, telles que le recrutement et les pratiques d'embauche qui créent de facto des obstacles à l'accès pour les femmes, des normes différentes pour les femmes et les hommes, les disparités dans l'attribution des emplois hautement qualifiés et l'écart de salaire entre les femmes et les hommes; est dès lors d'avis que chacune de ces causes sous-jacentes doit être traitée par des politiques spécifiques conçues par la Commission et les États membres;


4. Draws attention to the fact that there are many underlying causes at every stage of career development that lead to an inhospitable climate for women in industry, such as recruitment and hiring practices that create de facto entry barriers for women, different standards for women and men, disparities in the distribution of highly qualified job assignments and the gender pay gap; believes, therefore, that each of these underlying causes must be addressed by specific policies designed by the Commission and the Member States;

4. attire l'attention sur le fait que de nombreuses causes déterminent chaque stade d'évolution de carrière, qui engendrent un climat d'hostilité à l'égard des femmes dans l'industrie, telles que le recrutement et les pratiques d'embauche qui créent de facto des obstacles à l'accès pour les femmes, des normes différentes pour les femmes et les hommes, les disparités dans l'attribution des emplois hautement qualifiés et l'écart de salaire entre les femmes et les hommes; est dès lors d'avis que chacune de ces causes sous-jacentes doit être traitée par des politiques spécifiques conçues par la Commission et les États membres;


Neither the Liberal Party, the governing party, nor the Alliance are really proposing measures that will resolve the underlying causes of crime, particularly among aboriginal youth (1810) Why do they always choose to focus instead on the after the fact issues such as sentencing rather than getting serious about the prevention of crime and ameliorating the underlying causes of crime within a particular community?

Ni le Parti libéral, qui est au pouvoir, ni l'Alliance canadienne ne propose vraiment quoi que ce soit pour s'attaquer aux causes profondes de la criminalité, surtout chez les jeunes autochtones (1810) Pourquoi se concentrent-ils tout le temps sur les conséquences, comme la détermination de la peine, au lieu de s'intéresser sérieusement à la prévention de la criminalité et de s'attaquer à ses causes profondes dans un groupe donné?


I believe we have to find time in this global debate not only for the causes which are the subject of current research, research we are determined to carry through to the end because we represent democratic societies, but also for the underlying cause of the whole problem. That is none other than the serious violation of human rights in the Balkans, part of Europe, our own continent. We tried to put an end to it as best we could with the means available to the countries of the European Union and to NATO members.

Je crois que nous devons intégrer à ce débat global non seulement les causes que nous analysons aujourd'hui et que nous sommes disposés à analyser jusqu'au bout car nous représentons des sociétés démocratiques, mais également ce qui constitue la véritable origine du problème dans son ensemble, je veux parler de la violation profonde des droits de l'homme au sein de notre Europe, dans les Balkans, auquel nous avons tenté de mettre fin de la meilleure façon possible avec les moyens dont disposaient les pays de l'Union et ceux de l'Alliance.


It must therefore remain an important priority for regional policies The resources made available by the Community to its less developed regions, traditional industrial areas and rural areas under the reform of the Structural Funds address the underlying causes of their lack of competitiveness.

Cela doit donc rester une des principales priorités des politiques régionales Les ressources que la Communauté a mises à la disposition de ses régions les moins développées, des anciennes zones industrielles et des zones rurales, à la suite de la réforme des fonds structurels, doivent permettre de remédier aux causes du manque de compétitivité de ces régions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Underlying cause' ->

Date index: 2024-01-25
w