there is a need to combat the criminal offence concerned on a common basis, i.e. that there is added practical value in a common EU approach, taking into account, inter alia, how widespread and frequent the offence is in the Member States, and
il existe une nécessité de lutter, sur une base commune, contre l'infraction pénale concernée, ce qui signifie qu'une approche commune européenne présente une valeur ajoutée pratique compte tenu, notamment, de l'étendue et de la fréquence de l'infraction au sein des États membres; et