By way of example, the Commission points out that: - an average 6O% of cine-film distri
bution in Europe is controlled by companies of American origin; - 40% of the European video-ca
ssette distribution circuits are in the hands of non-European groups; - in 1988, Europe purchased 7OO million dollars' worth of television programmes, almost all of it fiction, from the United States; - in 1989, of some 11 OOO hours of cartoon programmes screened by TV channels in the Community, 6O% came from Japan, whilst European production accounted f
...[+++]or only .O hours!Le constat est clair : dans un marché qui va grandissant, l'offre "extra- européenne" est mieux placée. A titre d'exemple, la Commission relève : - en moyenne, 60 % de la distribution cinématograp
hique en Europe est contrôlée par des sociétés d'origine
américaine ; - les circuits européens de distribution de cassettes vidéo sont, pour 40 %, aux mains de groupes extra-européens ; - en 1988, l'Europe a acheté pour 700 millions de d
...[+++]ollars en programmes de télévision, surtout de fiction, aux Etats-Unis ; - en 1989, sur quelque 11.000 heures de programmes d'animation diffusées par les chaînes de TV dans la Communauté, 60 % provenaient du Japon, alors que la production européenne n'en couvrait que . heures.