I will not go back over the various measures listed, but obviously it is up to the Council and the Member States to shoulder their responsibilities and it is up to this Parliament to assume its responsibilities in relation to the proposals on the table – which are very necessary – concerning standards, the credit rating agencies, capital to credit ratios, directors' pay and the pay of others working in the banking sector (there is also traders' pay, which is not often talked about but it also seems to me to be an important problem).
Je ne reviendrai pas sur les différentes mesures qui ont été énumérées, mais il appartient bien évidemment au Conseil et aux États membres de prendre également leurs responsabilités, et à cette Assemblée de prendre les siennes par rapport aux propositions qui sont sur la table et qui sont nécessaires sur les normes, sur les agences d
e notation, sur les ratios de capitaux propres par rapport aux crédits qui peuvent être engagés, sur la rémunération des dirigeants et d’ailleurs des autres acteurs bancaires, parce qu’il y a aussi les rémunérations des traders dont on ne parle pas trop mais qui me paraissent également être un problème import
...[+++]ant.