8.1.2.1: In addition to the documentation required by
law, the following documents must be carried on board the transport unit: a. the transit documents referred to in 5.4.1. and covering all the dangerous goods transported and, where applicable, the container loading certificate as stipulated in p
oint 5.4.2; b. the written instructions as set out in point 5.4.3, relating to all the dangerous goods transported; 8.1.5: Each transport unit carrying dangerous goods must be fitted with: c. the equipment needed to permit the carrying-out
...[+++] of the supplementary and special measures as indicated in the written instructions referred to in point 5.4.3.8
.1.2.1: outre les documents requis par d'autres règlements, les documents suivants doivent se trouver à bord de l'unité de transport: a) les documents de transport prévus au point 5.4.1 couvrant toutes les marchandises dangereuses transportées et, le cas échéant, le certificat d'empotage du conteneur prescrit au point 5.4.2; b) les consignes écrites prévues au point 5.4.3 ayant trait à toutes les marchandises dangereuses transportées. 8.1.5: toute unité de transport transportant des marchandises dangereuses doit être munie: c) de l'équipement nécessaire pour prendre les mesures supplémentaires et spéciales indiquées dans les consignes
...[+++]écrites prévues au point 5.4.3.