Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «abroad committee senator andrzej grzyb » (Anglais → Français) :

- Report on the EU's new approach to human rights and democracy – evaluating the activities of the European Endowment for Democracy (EED) since its establishment (2014/2231(INI) ) - AFET Committee - Rapporteur: Andrzej Grzyb (A8-0177/2015 )

- Rapport sur la nouvelle approche de l'Union européenne en matière de droits de l'homme et de démocratie – évaluation des activités du Fonds européen pour la démocratie depuis sa création (2014/2231(INI) ) - commission AFET - Rapporteur: Andrzej Grzyb (A8-0177/2015 )


- Report on the EU's new approach to human rights and democracy – evaluating the activities of the European Endowment for Democracy (EED) since its establishment (2014/2231(INI)) - AFET Committee - Rapporteur: Andrzej Grzyb (A8-0177/2015)

- Rapport sur la nouvelle approche de l'Union européenne en matière de droits de l'homme et de démocratie – évaluation des activités du Fonds européen pour la démocratie depuis sa création (2014/2231(INI)) - commission AFET - Rapporteur: Andrzej Grzyb (A8-0177/2015)


In addition to Speaker Borusewicz, we have with us today His Excellency Zenon Kosiniak-Kamysz, Ambassador of the Republic of Poland to Canada; Mr. Marek Borowski, MP, Chair of the Contacts with Poles Abroad Committee; Senator Zdzisław Pupa, Chair of the Environmental Committee; Senator Mariusz Witczak, Chair of the Local Government and State Administration Committee; Senator Łukasz Abgarowicz, Deputy Chair of the Immigration Affairs and Contacts w ...[+++]

En plus du Président Borusewicz, nous accueillons aujourd'hui Son Excellence Zenon Kosiniak-Kamysz, Ambassadeur de la République de Pologne au Canada; M. Marek Borowski, député, président du Comité des contacts avec les Polonais à l'étranger; le sénateur Zdzisław Pupa, président du Comité de l'environnement; le sénateur Mariusz Witczak, président du Comité du gouvernement local et de l'administration de l'État; le sénateur Łukasz Abgarowicz, vice-président du Comité de l'immigration et des contacts avec les Polonais à l'étranger; le sénateur Andrzej Grzyb ...[+++]ce-président du Comité de la culture et des médias; et le sénateur Zbigniew Cichoń, membre du Comité des droits de la personne, du droit et des pétitions.


Evaluation of activities of the European Endowment for Democracy (EED) Report: Andrzej Grzyb (A8-0177/2015) Report on the EU's new approach to human rights and democracy – evaluating the activities of the European Endowment for Democracy (EED) since its establishment [2014/2231(INI)] Committee on Foreign Affairs

Évaluation des activités du Fonds européen pour la démocratie Rapport: Andrzej Grzyb (A8-0177/2015) Rapport sur la nouvelle approche de l'Union européenne en matière de droits de l'homme et de démocratie - évaluation des activités du Fonds européen pour la démocratie depuis sa création [2014/2231(INI)] Commission des affaires étrangères


(Pursuant to Order of the Senate, Senator Bogdan Borusewicz, His Excellency Zenon Kosiniak-Kamysz, Mr. Marek Borowski, Senator Zdzisław Pupa, Senator Mariusz Witczak, Senator Łukasz Abgarowicz, Senator Andrzej Grzyb, and Senator Zbigniew Cichoń were escorted to seats in the Senate chamber).

(Conformément à l’ordre du Sénat, le sénateur Bogdan Borusewicz, Son Excellence Zenon Kosiniak-Kamysz et MM. Marek Borowski, Zdzisław Pupa, Mariusz Witczak, Łukasz Abgarowicz, Andrzej Grzyb et Zbigniew Cichoń prennent place dans la salle du Sénat.)


− I welcome to our official gallery a delegation from the European Affairs Committee of the Polish Parliament, headed by Mr Andrzej Grzyb, Chairman of the Committee.

− (DE) J’accueille chaleureusement à la tribune une délégation de la commission des affaires européennes du Parlement polonais, présidée par M. Andrzej Grzyb.


A further fact gives greater cause for concern, namely that although the US intelligence service is subject to monitoring by the relevant House of Representatives and Senate committees, these committees show little interest in the activities of the NSA abroad.

Préoccupant est en outre le fait que les services de renseignements américains sont soumis au contrôle des commissions de la Chambre des députés et du sénat, mais que les commissions parlementaires ne s'intéressent que très peu aux activités de la NSA à l'étranger.


Pursuant to Order made Tuesday, March 15, 1994, the House resumed consideration of the motion of Mr. Ouellet (Minister of Foreign Affairs), seconded by Mr. Robichaud (Secretary of State (Parliamentary affairs)), — That a Special Joint Committee of the House of Commons and the Senate be appointed to consider Canada’s foreign policy including international trade and international assistance; That the document entitled “Guidance Paper for the Special Joint Parliamentary Committee reviewing Canadian Foreign Policy” be referred to the Com ...[+++]

Conformément à l’ordre adopté le mardi 15 mars 1994, la Chambre reprend l’étude de la motion de M. Ouellet (ministre des Affaires étrangères), appuyé par M. Robichaud (secrétaire d’État (Affaires parlementaires)), — Qu’un Comité mixte spécial de la Chambre des communes et du Sénat soit constitué pour examiner la politique étrangère du Canada, y compris le commerce international et l’aide étrangère; Que le document intitulé « Lignes directrices pour le Comité mixte spécial chargé de l’examen de la politique étrangère du Canada » soit renvoyé au Comité; Que le Comité ait le mandat de procéder à de vastes consulta tions, à analyser les qu ...[+++]


GOVERNMENT ORDERS Mr. Ouellet (Minister of Foreign Affairs), seconded by Mr. Robichaud (Secretary of State (Parliamentary Affairs)), moved, That a Special Joint Committee of the House of Commons and the Senate be appointed to consider Canada's foreign policy including international trade and international assistance; That the document entitled ``Guidance Paper for the Special Joint Parliamentary Committee reviewing Canadian Foreign Policy'' be referred to the Committee; That the Committee be directed to consult broadly and to analy ...[+++]

ORDRES ÉMANANT DU GOUVERNEMENT M. Ouellet (ministre des Affaires étrangères), appuyé par M. Robichaud (secrétaire d'État (Affaires parlementaires)), propose, Qu'un Comité mixte spécial de la Chambre des communes et du Sénat soit constitué pour examiner la politique étrangère du Canada, y compris le commerce international et l'aide étrangère; Que le document intitulé « Lignes directrices pour le Comité mixte spécial chargé de l'examen de la politique étrangère du Canada » soit renvoyé au Comité; Que le Comité ait le mandat de procéder à de vastes consultations, à analyser les questions traitées dans le document susmentionné, et à formu ...[+++]


That the papers and evidence received and taken and work accomplished by the Standing Senate Committee on Foreign Affairs and International Trade during its study of Bill C-293, An Act respecting the provision of official development assistance abroad, in the First Session of the Thirty-ninth Parliament be referred to the Standing Senate Committee on Foreign Affairs ...[+++]

Que les documents reçus, les témoignages entendus, et les travaux accomplis par le Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international au cours de son étude du projet de loi C-293, Loi concernant l'aide au développement officielle fournie à l'étranger, durant la première session de la trente-neuvième législature soient renvoyés au Comité sénatorial permanent des affaires étrangères et du commerce international en vue de son étude, durant la session actuelle, du projet de loi C-293, Loi concernant l'aide au ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'abroad committee senator andrzej grzyb' ->

Date index: 2024-08-15
w