Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English

Vertaling van "academic world proved once again " (Engels → Frans) :

4.4. The academic world proved once again to be the most active category of applicants, accounting for 25.73% of initial applications.

4.4. Le milieu universitaire s’est à nouveau distingué en tant que catégorie de demandeurs la plus active, comptant pour 25,73 % des demandes initiales.


3.4. The academic world proved once again to be the most active category of applicants, accounting for 22.70% of initial applications (as opposed to 25.73% in 2011).

3.4. Le milieu universitaire s’est à nouveau distingué en tant que catégorie de demandeurs la plus active, comptant pour 22,70 % des demandes initiales (contre 25,73 % en 2011).


This proves once again that EU funding, such as the Globalisation Adjustment Fund, can make a difference, especially for the most vulnerable people in our societies.

Ce constat prouve une nouvelle fois que des financements européens tels que le Fonds européen d'ajustement à la mondialisation peuvent faire la différence, notamment en faveur des plus vulnérables dans nos sociétés.


2002 is the second year of actual implementation of most programmes, and the payment appropriations could once again prove greater than actual execution: for the period 2000-06 because of delays between the start of aid measures on the ground and the declaration of payments to the Commission, and for 1994-99 because of the late claims for final payments due to delays in the Member States in checking the expenditure declared during the programming period.

L'année 2002 est la deuxième année de mise en oeuvre effective des programmes, et la dotation budgétaire en crédits de paiement pourrait à nouveau se révéler supérieure à l'exécution réelle en raison, pour la période 2000-2006, des délais entre le démarrage des mesures d'aide sur le terrain et la déclaration des paiements à la Commission, et, pour la période 1994-1999, du retard dans la communication des demandes de paiements finaux en raison des retards pris par les Etats Membres dans le contrôle des dépenses déclarées au cours de la période de programmation.


Mr. Peter MacKay: Mr. Speaker, proving once again that the Liberal government is the world's worst project manager, evidence has come forward that undermines Canada's international reputation, again due to the bungled effort to remove land mines in Kosovo.

M. Peter MacKay: Monsieur le Président, le gouvernement a prouvé une fois de plus qu'il est le pire gestionnaire de projets du monde. Des informations portant atteinte à la réputation internationale du Canada ont en effet été révélées au sujet des efforts lamentables de déminage au Kosovo.


Mr. Child along with his partner Mark Heese competed against the best players in the world and went on to win a bronze medal in the finals, proving once again that Canada is indeed a force to be reckoned with in this new and increasingly popular sport.

M. Child et son coéquipier, Mark Heese, se sont mesurés aux meilleurs joueurs dans le monde et ont remporté la médaille de bronze, prouvant encore une fois que le Canada est vraiment une puissance mondiale respectable dans cette nouvelle discipline de plus en plus populaire.


[English] This reaffirmation marks not only the importance of staying united in order to be prosperous, but proves once again to the world that Canada and its citizens are number one in this Parliament.

[Traduction] Cette réaffirmation souligne non seulement l'importance de demeurer unis pour être prospères, mais elle prouve encore une fois au monde entier que le Canada et ses citoyens sont la priorité absolue du Parlement.


Regarding the operation of the information exchange system, it once again proved unsatisfactory.

En ce qui concerne le fonctionnement du système d’échange de l’information, il s’est révélé une fois de plus insatisfaisant.


The team truly captured the spirit of the Olympic games and proved once again that Canada indeed has a wealth of world class athletes.

Ces joueurs ont vraiment épousé l'esprit des Jeux olympiques et ont prouvé une fois de plus que le Canada est riche en athlètes de calibre mondial.


The excellence that the RCN displayed at all times proved, once again, why your navy is so widely admired and respected, a fact underscored by the appointment, last summer, of a Canadian rear-admiral as deputy commander of the world's largest international joint and combined maritime exercise, exercise Rim of the Pacific, or RIMPAC, 2012.

L'excellence dont fait preuve la MRC en tout temps montre une fois de plus pourquoi elle suscite tant l'admiration et le respect, un fait qui a été marqué l'été dernier par la nomination d'un contre-amiral canadien comme commandant adjoint du plus important exercice maritime multinational interarmées et interalliés au monde, soit l'exercice ceinture du Pacifique, ou RIMPAC, qui a eu lieu en 2012.




Anderen hebben gezocht naar : academic world proved once again     proves     proves once     proves once again     payment appropriations could     once again prove     appropriations could once     could once again     world     mr speaker proving     proving once     proving once again     finals proving     but proves     but proves once     once again proved     once     once again     wealth of world     games and proved     proved once     proved once again     all times proved     times proved once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'academic world proved once again' ->

Date index: 2023-07-17
w