Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Translation

Vertaling van "accept our most heartfelt thanks " (Engels → Frans) :

On behalf of all my colleagues here in the Senate of Canada, I wish to extend our most heartfelt and sincere condolences to Fred's wife Kaye, his children Ian, Colin and Kathryn, and their entire family.

Au nom de tous mes collègues du Sénat du Canada, j'exprime mes sincères condoléances à l'épouse de Fred, Kaye, à ses enfants, Ian, Colin et Kathryn, ainsi qu'à toute sa famille.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, first of all, I would like to express my most heartfelt thanks for the great confidence you have shown in me.

– (PT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais tout d’abord vous remercier sincèrement pour la grande confiance que vous m’accordez.


Allow me to express my most heartfelt thanks for what you said about me personally and what I do.

Permettez-moi d’exprimer mes remerciements les plus sincères pour ce que vous avez dit sur moi personnellement et sur mon travail.


Allow me to express my most heartfelt thanks for what you said about me personally and what I do.

Permettez-moi d’exprimer mes remerciements les plus sincères pour ce que vous avez dit sur moi personnellement et sur mon travail.


I should like to voice my most heartfelt thanks to the French Presidency for its rapid intervention to end the war and for bringing about a European Council decision today which is an expression of unity.

J’aimerais exprimer mes remerciements les plus sincères à la présidence française pour son intervention rapide misant à mettre fin à la guerre, et pour avoir entraîné une décision du Conseil européen aujourd’hui, ce qui est une expression de l’unité.


Preston, please accept our most heartfelt thanks (1510) [Translation] Mr. Gilles Duceppe (Laurier Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, I would like to join those who today are paying tribute to a remarkable man in many respects.

Preston, veuillez accepter nos plus sincères remerciements (1510) [Français] M. Gilles Duceppe (Laurier Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, j'aimerais joindre ma voix à celle de ceux qui, aujourd'hui, rendent hommage à un homme remarquable à bien des égards.


Obviously, any individual who is as involved as Ms. Plourde plays a key role in the development of our communities and deserves our most heartfelt congratulations and our support.

Il n'y a nul doute que des personnes tout aussi impliquées que Mme Plourde contribuent étroitement au développement de nos communautés et méritent nos plus sincères félicitations et notre encouragement.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, firstly, I would like to express my most heartfelt thanks to you, Mrs Auroi.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi d'abord, Madame Auroi, de vous adresser mes plus vifs remerciements.


To his family and his many friends, we convey our most heartfelt condolences.

À sa famille et à ses nombreux amis, nous offrons nos plus sincères condoléances.


I am sure that I speak on behalf of all parliamentarians as well as Canadians when I offer our most heartfelt condolences to Mr. Colosio's family, to his colleagues in the Mexican government and to the Mexican people following this really unacceptable act.

Je suis convaincu que je parle au nom de tous les parlementaires ainsi que des Canadiens et Canadiennes pour exprimer à la famille de M. Colosio, à ses collègues du gouvernement mexicain ainsi qu'à la population du Mexique nos plus vives condoléances à la suite de cet acte vraiment inacceptable.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'accept our most heartfelt thanks' ->

Date index: 2023-03-07
w