I therefore state once again that our report does not attach less importance to the assessment of the Treaty of Nice than to the Laeken Council conclusions, but we shall take account of the Gothenburg and Laeken Council conclusions when the European Parliament has to deliver an opinion on convening the next Intergovernmental Conference. Why do I say this?
C'est pourquoi nous répétons ici que dans notre rapport nous ne subordonnerons pas l'évaluation du traité de Nice aux conclusions du Conseil de Laeken, mais nous prendrons en considération les conclusions de Göteborg et du Conseil de Laeken lorsque le Parlement européen sera appelé à émettre un avis sur la convocation de la prochaine conférence intergouvernementale. Pourquoi ?