Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actually believes something " (Engels → Frans) :

I actually believe in parliamentary democracy. I believe in debate, where we listen to each other and sometimes actually persuade others to change their minds on something.

Je crois en la démocratie parlementaire et au débat, où nous nous écoutons mutuellement et où nous parvenons parfois à convaincre des collègues de changer d'avis.


If the government is as concerned as it says it is, and we believe it is, with the plight of victims in society, then it should not only talk about it, but actually do something about it.

Si le gouvernement se préoccupe autant qu'il le dit du sort des victimes dans la société, ce que nous croyons, il ne doit pas se contenter d'en parler.


Our party actually believes something different and that is why we put this question to all members of the House of Commons when they voted, including the deputy leader of the Liberal Party, to endorse the deployment until February 2009.

Cependant notre parti n'est pas de cet avis, et c'est pourquoi nous avons soumis la question à tous les députés de la Chambre des communes, qui ont voté en faveur du déploiement jusqu'en février 2009, y compris le chef adjoint du Parti libéral.


There are indications that some of the EU Member States are moving in the right direction, but we believe that there should be a ban on toxic assets and short selling throughout the EU, that hedge funds should be kept under very tight control, and that we must stop talking about introducing a tax on financial transactions and actually do something about it.

Certains signes montrent que plusieurs États membres avancent dans la bonne direction, mais nous estimons que les actifs toxiques et la vente à découvert devraient être interdits dans toute l’Europe, que les fonds spéculatifs devraient être soumis à un contrôle très strict, et que nous devrions cesser de parler d’introduire une taxe sur les transactions financières, et de le faire réellement.


If members can believe this, he was acknowledging that members of another party, this party, that members of another place, the Senate, could actually do something that the government did not think of without the help of opposition members.

Le secrétaire parlementaire a admis que des gens d'un autre parti, ce parti-ci, des parlementaires de l'autre endroit, le Sénat, pouvaient faire une chose à laquelle le gouvernement n'aurait pas pensé sans l'aide de l'opposition.


Mr Harbour’s proposal around an EU rating system is certainly something we may want to look at, but that is something, I believe, that the consumer needs to have easy access to, and I believe the tour operators’ hotel systems should actually put that out for the consumer, so I can then decide I do not wish to go to the hotel or the villa that does not have a safe swimming pool, does not have fire sprinklers or does not have carbon ...[+++]

Alors oui, réfléchissons à la meilleure manière d’y parvenir. La proposition de M. Harbour concernant un système d’évaluation européen vaut certainement la peine qu’on s’y attarde, mais je pense qu’il faut que le consommateur y ait un accès aisé et je pense que les systèmes hôteliers des voyagistes devraient y veiller pour le consommateur, afin qu’il puisse décider de ne pas se rendre dans un hôtel ou une villa qui ne dispose pas d’une piscine sécurisée ou de gicleurs anti-incendie ou de détecteurs de monoxyde de carbone.


Mr Harbour’s proposal around an EU rating system is certainly something we may want to look at, but that is something, I believe, that the consumer needs to have easy access to, and I believe the tour operators’ hotel systems should actually put that out for the consumer, so I can then decide I do not wish to go to the hotel or the villa that does not have a safe swimming pool, does not have fire sprinklers or does not have carbon ...[+++]

Alors oui, réfléchissons à la meilleure manière d’y parvenir. La proposition de M. Harbour concernant un système d’évaluation européen vaut certainement la peine qu’on s’y attarde, mais je pense qu’il faut que le consommateur y ait un accès aisé et je pense que les systèmes hôteliers des voyagistes devraient y veiller pour le consommateur, afin qu’il puisse décider de ne pas se rendre dans un hôtel ou une villa qui ne dispose pas d’une piscine sécurisée ou de gicleurs anti-incendie ou de détecteurs de monoxyde de carbone.


I do actually believe that we need to do something here, and I would be in favour of supporting the Commission's proposal.

En effet, je crois qu’il faut faire quelque chose dans ce domaine et je suis d’accord de soutenir la proposition de la Commission.


Furthermore, I believe we must welcome something which is also very positive, at a time when we have observers from the future member countries, and that is that they have participated fully in the work of the Convention before actually joining the Union.

Par ailleurs, je crois que devons saluer quelque chose de très positif également, à un moment où nous avons parmi nous des observateurs venus des futurs pays membres, à savoir que ceux-ci ont pleinement participé aux travaux de la Convention avant d’adhérer véritablement à l’Union.


This appointment is therefore nothing but a sham to fool the public into believing that the government is actually doing something, taking concrete action to restore integrity in Canadian institutions.

La nomination n'est donc qu'un leurre destiné à donner l'impression à la population que le gouvernement bouge et prend des mesures concrètes et réelles pour restaurer l'intégrité des institutions canadiennes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually believes something' ->

Date index: 2021-10-09
w