Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "actually went much " (Engels → Frans) :

I was just wondering how much of it actually went out and was invested in this infrastructure or the actual bureaucracy for FedDev, my concern being that there is an ideology that says they don't believe in regional economic development, so to put it out in a network that already exists and then just be able to claw it back at a later date.But that's just a hypothesis that I've put in my own mind, and I won't trouble you with that.

Si cela ne vous fait rien, je suis bien conscient du rôle du PARI, et peut-être est-ce davantage une question de politique. Je me demandais simplement quelle fraction de cet argent a bien été consacrée à cette infrastructure ou à la bureaucratie en place de la FedDev, car je crains que, en vertu d'une certaine idéologie, les responsables, ne croyant pas dans le développement économique régional, investissent dans un réseau déjà en place afin de récupérer plus tard l'investissement.Mais ce n'est qu'une hypothèse que j'ai logée dans mon esprit, et je ne vous dérangerai pas davantage avec elle.


Curtiss, do you folks know how much of the money that went out in HILLRP actually went to pay back the advance payments program?

Je suis très inquiet. Curtiss, savez-vous combien d'argent affecté au PRPPIP a servi au programme de paiement des avances?


My group never went along with this and is very much attached to first of all, the recognition that enlargement so far is a great success and secondly, that all pledges made in respect to Croatia and the western Balkan states, even though some of these are only now being formed, and pledges in respect of Turkey will actually be honoured.

Mon groupe s’est toujours opposé à cette tactique et accorde énormément d’importance à ce que l’on reconnaisse, d’une part, que l’élargissement a été, à ce jour, une réussite en tous points et, d’autre part, à ce que toutes les promesses faites à la Croatie et aux pays des Balkans occidentaux, même si certains d’entre eux n’ont vu le jour qu’il y a peu, ainsi qu’à la Turquie, soient bien honorées.


Those negotiations actually went much better than similar negotiations with the Americans, and the principal reason is that we have domestic safeguards that we intend to use in any sharing of information, including those imposed by our privacy legislation.

D'ailleurs, elles se sont beaucoup mieux déroulées que nos négociations similaires avec les Américains, principalement parce que nous avons ici des garanties que nous entendons appliquer pour les échanges d'information, y compris celles que nous imposent nos lois sur la protection des renseignements personnels.


As I understand it, the committee actually went outside the library to find an expert in that area, and that expert worked with the committee and the chair, and it worked very well, as an example of an area in which there is not much expertise.

Si je ne m'abuse, le comité a demandé l'aide d'un expert en la matière de l'extérieur de la Bibliothèque, et cet expert a travaillé avec le comité et le président, et les choses se sont très bien déroulées. C'est un exemple de secteur pour lequel la Bibliothèque n'a pas nécessairement l'expertise requise.


In that instance the Department of Finance went much further and actually started to take action before the bill authorizing the department to act was passed by the House.

Dans ce cas, le ministère des Finances est allé beaucoup plus loin et il a en réalité commencé à prendre des mesures avant que le projet de loi autorisant le ministère à le faire n'ait été adopté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually went much' ->

Date index: 2021-05-25
w