36. Strongly condemns all forms of child prostitution and sex tourism; calls on the Member States, the Commission and the Council to ensure that the culprits are prosecuted, whether inside or outside the EU; also calls for measures to be taken and promoted, in cooperation with the tourist industry, to effectively help combat child prostitution and sex tourism, such as the drawing up of codes of conduct, voluntary undertakings and the insertion of additional clauses in the contracts tour operators conclude with hotels;
36. condamne avec la plus grande fermeté toutes les formes de prostitution enfantine et de tourisme sexuel; demande expressément aux États membres, à la Commission et au Conseil de faire en sorte que les coupables de ces agissements puissent être poursuivis pénalement à l'intérieur et à l'extérieur de l'UE; leur demande également de prendre et d'encourager, en collaboration avec les professionnels du tourisme, des mesures destinées à lutter efficacement contre la prostitution enfantine et le tourisme sexuel, par exemple codes de bonne conduite, engagements volontaires et clauses spécifiques avec les hôtels agréés;