Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adequate explanation’ simply " (Engels → Frans) :

Similarly, while the Panel concluded that the investigating authority’s finding, in respect of stainless steel bar, concerning demand as a factor of injury, did not satisfy the non-attribution requirement, the Panel noted that the investigating authority could have met this requirement, through a ‘reasoned and adequate explanation’, simply by showing that trends in demand had no connection with trends in a key variable attesting to the condition of the domestic industry (75).

De même, si le groupe spécial est parvenu à la conclusion que la constatation faite par l'autorité chargée de l'enquête concernant les barres en aciers inoxydables, s'agissant de considérer la demande comme un facteur de préjudice, ne satisfaisait pas à l'obligation de s'assurer que le préjudice n'était pas imputé à des facteurs autres que les importations faisant l'objet de subventions, il a aussi fait remarquer que l'autorité chargée de l'enquête aurait pu s'acquitter de cette obligation par une «explication motivée et adéquate», simplement en montrant que l'évolution de la demande n'avait aucun lien avec celle d'un indicateur clé vari ...[+++]


The discussion is underway with respect to constraints that have taken place in the pharmaceutical industry to determine whether there are adequate explanations that relate to the overall system, or whether there has simply been a lack of investment because of the attractiveness to those industries of other centres of research and manufacturing.

Des discussions sont en cours au sujet des contraintes survenues dans l'industrie pharmaceutique, afin de voir si la situation est attribuable au système, ou à un manque d'investissements du fait de l'attrait exercé sur ces sociétés par d'autres centres de recherche et de fabrication.


They were used in part, we understand, to manage some of the program and to ensure that the government got the proper visibility, and rather than having it done within CCSB, they contracted with the advertising agencies to run the programs, but we never received adequate explanation for why there were commissions paid simply on a transfer of funds or for the whole monitoring of the selection process.

D'après ce que nous avons compris de la situation, nous savons qu'elles ont servi en partie à gérer certains aspects du programme et qu'elles devaient veiller à ce que le gouvernement ait la visibilité souhaitée, Ainsi, plutôt que de faire cela au sein de la DGSCC, ils ont fait appel à des agences de publicité pour gérer les programmes, mais nous n'avons jamais obtenu les explications voulues sur les raisons pour lesquelles des commissions avaient été versées simplement pour faire des transferts de fonds ou pour assurer la surveillanc ...[+++]


The truth is, at the present time, there is quite simply no adequate explanation for it, hence the debate which has been initiated on the possible existence of alternative disease transmission routes of which we are, as yet, unaware.

En effet, à l'heure actuelle, on ne sait tout simplement pas l'expliquer, d'où l'ouverture d'un débat sur l'existence possible de voies de transmission de la maladie que nous ignorerions encore.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adequate explanation’ simply' ->

Date index: 2023-08-21
w