Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "adopted 62 some €150 million " (Engels → Frans) :

As part of the Action Plan on Ageing Well in the Information Society, an Action Programme for Research in Ambient Assisted Living (AAL) has been adopted [62]. Some €150 million has been allocated to the programme.

Un programme d’action pour la recherche sur l’assistance à l’autonomie à domicile a été adopté dans le cadre du plan d’action Bien vieillir dans la société de l’information.[62] Quelque 150 millions d’EUR sont affectés à ce programme.


For the programmes decided between 1999 and 2005, therefore, some €150 million remain to be contracted (RAC) and some €186 million remain to be disbursed (RAL).

Aussi, pour l'ensemble des programmes décidés entre 1990 et 2005, quelque 150 millions d'euros restent à contracter (RAC) et 186 autres millions d'euros restent à liquider (RAL).


The UN estimates that world-wide some 150 million people (or about 2,5% of the world population) can be considered international migrants, as they have a nationality that does not coincide with their country of residence.

D'après les Nations unies, environ 150 millions de personnes (quelque 2,5 % de la population mondiale) peuvent être qualifiées de migrants internationaux, étant donné que leur nationalité n'est pas celle conférée par le pays où elles vivent.


Delivering on commitments: new programmes to protect migrants and support return and reintegration in Africa worth €150 million adopted // Brussels, 26 February 2018

Respect des engagements: adoption de nouveaux programmes sur la protection des migrants et l'aide au retour et à la réintégration en Afrique, d'un montant de 150 millions d'euros // Bruxelles, le 26 février 2018


As part of the Action Plan on Ageing Well in the Information Society, an Action Programme for Research in Ambient Assisted Living (AAL) has been adopted [62]. Some €150 million has been allocated to the programme.

Un programme d’action pour la recherche sur l’assistance à l’autonomie à domicile a été adopté dans le cadre du plan d’action Bien vieillir dans la société de l’information.[62] Quelque 150 millions d’EUR sont affectés à ce programme.


150 million Europeans (some 25 %) have never used the internet and may never get sufficient digital literacy.

Cent cinquante millions d'Européens (environ 25 %) n'ont jamais utilisé l'internet et pourraient ne jamais développer une culture numérique suffisante.


The remaining coins needed for circulation and some 150 million coins needed for the NBS stocks should be minted until the end of this year.

Le reste des pièces nécessaires pour la mise en circulation et quelque 150 millions de pièces pour les stocks de la banque centrale devraient être émises d'ici la fin de l'année.


For the programmes decided between 1999 and 2005, therefore, some €150 million remain to be contracted (RAC) and some €186 million remain to be disbursed (RAL).

Aussi, pour l'ensemble des programmes décidés entre 1990 et 2005, quelque 150 millions d'euros restent à contracter (RAC) et 186 autres millions d'euros restent à liquider (RAL).


Moreover, the company had assets valued at some EUR 150 million (PTA 25000 million).

D'autre part, l'entreprise possède des actifs évalués à environ 150 millions d'euros (25 milliards d'ESP).


They cover some 150 million workers in the EU in sectors such as different modes of transport, agriculture, construction, commerce, public services, construction of machinery and equipment, hotels and restaurants, and banking.

Ceux-ci englobent quelque 150 millions de travailleurs de l’UE dans des secteurs tels que différents modes de transport, l’agriculture, la construction, le commerce, les services publics, la fabrication de machines et d’équipements, l’hôtellerie et la restauration, ainsi que la banque.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adopted 62 some €150 million' ->

Date index: 2025-03-18
w