Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affordability indicator
Antisocial
Asocial
Blame
Both to blame clause both to blame clause
Both-to-blame clause
Both-to-blame clause both-to-blame clause
Both-to-blame collision clause
Housing affordability indicator
Personality
Psychopathic
Rental affordability indicator
Sociopathic
Victim blaming
Victim-blaming

Traduction de «afford to blame » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
both to blame clause both to blame clause | both-to-blame clause both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée


both-to-blame collision clause both-to-blame collision clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage


rental affordability indicator | housing affordability indicator | affordability indicator

indicateur de l'abordabilité des logements | indicateur d'abordabilité


victim-blaming [ victim blaming ]

condamnation de la victime [ reproches faits aux victimes ]


both-to-blame collision clause [ both-to-blame clause ]

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage [ clause de responsabilité partagée | clause d'abordage en cas de faute commune | clause d'abordage en cas de faute de part et d'autre | clause de faute commune en cas d'abordage | clause en cas de faute des deux parties ]


both-to-blame collision clause | both-to-blame clause

clause de responsabilité partagée en cas d'abordage | clause both-to-blame


Dividing Large Houses: A Solution for Affordability and Maintenance [ Case Study: Dividing Large Houses: A Solution for Affordability and Maintenance ]

Maintien et abordabilité versus les grandes résidences [ Étude de cas: maintien et abordabilité versus les grandes résidences ]


Definition: Personality disorder characterized by disregard for social obligations, and callous unconcern for the feelings of others. There is gross disparity between behaviour and the prevailing social norms. Behaviour is not readily modifiable by adverse experience, including punishment. There is a low tolerance to frustration and a low threshold for discharge of aggression, including violence; there is a tendency to blame others, or to offer plausible rationalizations for the behaviour bringing the patient into conflict with socie ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


m.v.....is to blame,but no claim can be made against her

la faute incombe au bateau....contre lequel aucun recours ne peut cependant être exercé


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I am not blaming refugees by any stretch of the imagination but merely illustrating that in these days of economic hardship and of governments not having any money we cannot afford having increased costs placed upon us, not to mention the danger our peacekeepers and our aid workers incur when they go abroad.

Loin de moi la pensée de le reprocher aux réfugiés, mais je veux simplement faire comprendre qu'à une époque où nous connaissons des difficultés économiques et où l'État manque d'argent, nous n'avons pas les moyens de supporter des coûts accrus, sans parler du danger que courent nos casques bleus et nos travailleurs de l'aide internationale quand ils sont en mission à l'étranger.


We cannot afford to shrug our shoulders and blame the problem on Asia.

Nous ne pouvons pas nous permettre de hausser les épaules et de blâmer l'Asie.


I do not want to blame any single Commissioner in connection with this, but the Commission should have a genuine debate on the matter, because the EU’s public image is certainly not so good that we can afford more cases like Porsche again in the future.

Je ne veux faire de reproche/ à aucun commissaire en particulier à ce sujet, mais la Commission devrait lancer un vrai débat sur la question, parce que l’image de marque de l’UE n’est certainement pas reluisante au point que nous puissions nous permettre que des affaires telles que Porsche se reproduisent à l’avenir.


This committee and all of us in this room can no longer afford to shuffle the entire blame for contaminated water, for smog, climate change, and toxic chemicals solely to either industry or to government.

Ce comité et toutes les personnes présentes dans cette salle ne peuvent plus se permettre de mettre l’eau contaminée, le smog, les changements climatiques et les produits toxiques sur le dos de la seule industrie ou des gouvernements.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
However, what has happened and why the federal government has been blamed is that there has been so much downloading that the others cannot afford to do what has to be done.

Cependant, le fait est que le gouvernement fédéral s'est tellement déchargé de ses dépenses que les autres n'ont pu faire ce qu'il fallait faire, et c'est pour cela qu'il a été blâmé.


if a consumer contract has been concluded, the criteria set out in Articles 3 and 4 of the Convention apply, without prejudice to the protection afforded to the consumer by mandatory rules under the law of the country where the consumer had his habitual residence at the time of conclusion of the contract, provided that no blame can be attached to the consumer for the other party's ignorance, should that be the case, of the identity of that country;

dans le cas d'un contrat conclu par les consommateurs, les critères à appliquer sont ceux prévus aux articles 3 et 4 de la Convention, sans préjudice aucun de la protection qu'assurent au consommateur les dispositions impératives de la loi du pays dans lequel il a sa résidence habituelle au moment de la conclusion du contrat, à condition que ce pays ne soit pas inconnu de la partie adverse en raison de faits imputables au consommateur lui-même;


(f) if a consumer contract has been concluded, the criteria set out in Articles 3 and 4 of the Convention apply, without prejudice to the protection afforded to the consumer by mandatory rules under the law of the country where the consumer had his habitual residence at the time of conclusion of the contract, provided that no blame can be attached to the consumer for the other party’s ignorance, should that be the case, of the identity of that country;

dans le cas d'un contrat conclu par les consommateurs, les critères d'application sont ceux prévus aux articles 3 et 4 de la Convention, sans préjudice aucun de la protection qu'assurent au consommateur les dispositions impératives de la loi du pays dans lequel il a sa résidence habituelle au moment de la conclusion du contrat, à condition que ce pays ne soit pas inconnu de la partie adverse en raison de faits imputables au consommateur lui‑même;


– (FI) Mr President, first I would like to state quite briefly that we are now dealing with such a colossal issue that nobody can afford to blame anyone in any event.

- (FI) Monsieur le Président, pour commencer, je constaterai très brièvement qu'il s'agit d'un problème si étendu et si considérable que personne ne peut se permettre de faire des reproches.


Blame lies with the Liberal government for passing the buck and abandoning its own promises made in 1999 to build affordable housing.

C'est le gouvernement fédéral qui a lancé la balle aux autres et qui a renié la promesse qu'il avait faite en 1999 de construire des logements à prix abordables.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'afford to blame' ->

Date index: 2023-09-12
w