Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «after a very quick debate » (Anglais → Français) :

The recasting of the Financial Regulation, which has been decided unanimously by the Council after a very intense process,has been achieved in very short time and with the necessary review and debate of interested parties.

La refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été menée à bien très rapidement, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.


It can therefore be seen that a lot of Reform activity has taken place, and the recasting of the Financial Regulation, which has been decided unanimously by the Council after a very intense process has been achieved in very short time and with the necessary review and debate of interested parties.

On peut donc constater qu'une grande partie de l'activité de réforme a été menée à bien et que la refonte du règlement financier, qui a fait l'objet d'une décision unanime au Conseil à la suite d'un processus de négociations très intense, a été réalisée dans des délais très brefs, dans une démarche de révision et de débat nécessaire de la part des parties intéressées.


After the adoption of the guidelines, the Commission will very quickly present to the Council a recommendation to open the negotiations.

Dès les orientations adoptées, la Commission présentera très rapidement au Conseil une recommandation en vue de l'ouverture des négociations.


– (DE) Mr President, Slovakia has experienced an economic upturn and, after this very controversial debate about its fulfilment of the criteria, we will vote on whether it should join the euro area.

– (DE) Monsieur le Président, la Slovaquie a connu un redressement de son économie et, après ce débat très controversé sur son respect des critères, nous allons voter sur l'opportunité ou non de son adhésion à la zone euro.


Unfortunately I cannot add anything further, even after this very professional debate.

Je n’ai malheureusement rien à ajouter, même après ce débat très professionnel.


That is why, after some very difficult debates, after – I can assure you – some highly sensitive negotiations within my group, we have taken the line that you have heard on various occasions and that I will make my own.

C’est pourquoi, après de très difficiles discussions, après, véritablement, des négociations ultrasensibles dans mon groupe, nous avons adopté la ligne que vous avez entendue à différentes reprises - je la ferai mienne.


After a very controversial debate we now have a compromise package for second reading.

À l’issue d’un débat très controversé, nous avons maintenant un accord de compromis pour la deuxième lecture.


– (DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, after a very tense debate on chemicals policy, it is a great relief to get back to considering a topic on which there has already been a very broad majority in the Committee on the Environment, Public Health and Food Safety, and on which I assume there will be one tomorrow as well.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, après un débat très tendu sur la politique relative aux produits chimiques, c’est un grand soulagement de pouvoir se pencher sur un sujet qui a déjà emporté l’accord d’une très grande majorité au sein de la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire et qui, je pense, emportera également l’accord de la majorité demain.


It follows that such persons or entities will very quickly become aware of such acquisitions or disposals, or of the possibility to exercise voting rights, and it is therefore appropriate to specify only a very short period following the relevant transaction as the period after which they are deemed to have knowledge.

En conséquence, ces personnes seront rapidement au fait de ces acquisitions ou cessions, ou de la possibilité d'exercer leurs droits de vote, et il convient donc que la période suivant la transaction en cause et au terme de laquelle elles sont réputées informées soit très courte.


It follows that such persons or entities will very quickly become aware of such acquisitions or disposals, or of the possibility to exercise voting rights, and it is therefore appropriate to specify only a very short period following the relevant transaction as the period after which they are deemed to have knowledge.

En conséquence, ces personnes seront rapidement au fait de ces acquisitions ou cessions, ou de la possibilité d'exercer leurs droits de vote, et il convient donc que la période suivant la transaction en cause et au terme de laquelle elles sont réputées informées soit très courte.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after a very quick debate' ->

Date index: 2023-01-18
w