Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
After four program
After hour
After hours
After school program
After school recreational program
After-four program
After-hour
After-hours
After-hours club
After-school program
After-school recreational program
Afterhour
Afterhour club
Afterhours
Club after-hours
Criminal prosecution
Limitation of prosecution
Limitation of prosecution rights
Limitation of the right to prosecute
Limitation period for prosecution
Penal prosecution
Prescription of prosecution
Prescription of the right to prosecute
Prescriptive period for prosecution
Prosecuted act
Prosecuted administrative act
Prosecuted administrative decision
Prosecuted decision
Prosecution
Prosecution authority
Prosecution service
Prosecution time limit
Prosecution witness
Rave bar
Rave club
Read after write check
Read after write verify
Read-after-write check
Read-after-write verification
Read-after-write verify
Statutory limitation period for prosecution
Time limit for prosecution
Witness against
Witness for the prosecution
Witness on the part of the prosecution

Vertaling van "after being prosecuted " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
prosecuted act | prosecuted administrative act | prosecuted administrative decision | prosecuted decision

acte administratif attaqué | acte attaqué


limitation period for prosecution | statutory limitation period for prosecution | prescriptive period for prosecution | prosecution time limit | time limit for prosecution

délai de prescription de l'action pénale


limitation of the right to prosecute | limitation of prosecution rights | limitation of prosecution | prescription of the right to prosecute | prescription of prosecution

prescription de l'action pénale | prescription de la poursuite pénale | prescription de l'action publique


prosecution witness | witness for the prosecution | witness on the part of the prosecution

témoin à charge


after-school program [ after-four program | after-school recreational program | after four program | after school program | after school recreational program ]

garde parascolaire [ garde parascolaire après la classe | garde après la classe | programme post scolaire | programme pour la sortie des classes | service de garde après l'école ]


rave club | rave bar | after-hours club | afterhour club | club after-hours | after hours | after hour | afterhours | after-hours | afterhour | after-hour

bar techno


read-after-write verify [ read after write verify | read-after-write check | read after write check | read-after-write verification ]

contrôle par lecture après écriture


criminal prosecution [ penal prosecution | prosecution ]

poursuite pénale [ poursuite criminelle | poursuite de nature criminelle | poursuite au criminel | poursuite au pénal ]


prosecution authority | prosecution service | prosecution

autorité de poursuite pénale | autorité chargée de la poursuite pénale | autorité chargée de la poursuite


prosecution witness | witness against (-) | witness for the prosecution

témoin à charge
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3) In the case of a trial for an indictable offence, other than a trial before a provincial court judge, the application or appointment may only be made after the prosecution prefers the indictment.

(3) S’agissant d’un procès pour un acte criminel, à l’exception d’un procès devant un juge de la cour provinciale, ni la demande du poursuivant ou de l’accusé ni la nomination ne peuvent précéder la présentation de l’acte d’accusation.


Pursuant to the CDSA and the Criminal Code, if someone is charged and convicted with respect to a drug offence, for example, like importing or possession of the proceeds of crime, which can be at the border or in the country after the money has come in or is generated here; after that prosecution is concluded, if the person is convicted of that offence and the prosecutor can demonstrate that, on a balance of probabilities, the money or the property is tied to the drug offence or to possession, then it will be forfeited.

Conformément à la Loi réglementant certaines drogues et autres substances et au Code criminel, si quelqu'un fait l'objet d'une accusation et d'une condamnation pour une infraction liée aux drogues, par exemple, comme l'importation ou la possession de produits de la criminalité — cela peut-être à la frontière ou au pays, une fois que l'argent est entré au pays ou qu'il a été généré au pays —, lorsque cette poursuite est terminée, si la personne est reconnue coupable d'une infraction et que le procureur peut démontrer, selon la prépondé ...[+++]


These agencies would be in a better position to quickly identify the work of a violent criminal who, after eluding prosecution for a criminal offence in one part of the country, might seek to violate the peace of another part of the country by the commission of further criminal offences.

Ces organismes seraient plus à même de reconnaître rapidement le travail d'un criminel violent qui, après avoir échappé à la justice dans une région du pays, vient troubler la paix d'une autre région en y commettant des infractions criminelles.


Let us suppose that a young offender 16- or 17-years old has been convicted after being prosecuted by indictment, however, after having reached the age of 18, he commits a third offence which is also prosecuted by indictment.

Supposons qu'un jeune contrevenant âgé de 16 ou 17 ans ait été condamné à la suite d'une poursuite par voie de mise en accusation, mais qu'il ait atteint l'âge adulte lors d'une troisième infraction et qu'il soit alors poursuivi par voie de mise en accusation.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. Where, in accordance with national law, the role of the victim in the relevant criminal justice system will be established only after a decision to prosecute the offender has been taken, Member States shall ensure that at least the victims of serious crimes have the right to a review of a decision not to prosecute.

2. Lorsque, conformément au droit national, le rôle attribué aux victimes dans le système de justice pénale concerné n'est établi qu'une fois qu'une décision de poursuivre l'auteur de l'infraction a été prise, les États membres veillent à ce qu'au moins les victimes d'infractions graves aient le droit de demander le réexamen d'une décision de ne pas poursuivre.


Orhan Pamuk, the great Turkish writer who won the Nobel Prize for Literature, after being prosecuted for explicitly insulting Turkishness and the Turkish nation, said that perhaps he should be worried, since the Turkish-Armenian journalist Hrant Dink was tried before the same court for the very same crime and was convicted. He said, however, that he remains optimistic.

Orhan Pamuk, le grand écrivain turc qui a reçu le prix Nobel de la littérature après avoir été poursuivi « pour déclaration publique portant atteinte à l'identité turque et insulte à la nation » disait: « Je devrais peut-être m'inquiéter du fait que le journaliste turco-arménien Hrant Dink a été jugé devant le même tribunal pour le même crime [.] et reconnu coupable, mais je demeure optimiste».


three years after the date on which the judicial decision of the last of the Member States concerned by the investigation or prosecutions became final; ’

trois ans après la date à laquelle est devenue définitive la décision judiciaire du dernier des États membres concernés par l’enquête ou les poursuites; »;


in point (c), the words ‘, unless there is an obligation to provide Eurojust with this information in accordance with Article 13(6) and (7) or with instruments referred to in Article 13(4)’ shall be added after the word ‘prosecutions’;

au point c), les termes «à moins qu’il ne soit obligatoire de communiquer ces informations à Eurojust conformément à l’article 13, paragraphes 6 et 7, ou aux instruments visés à l’article 13, paragraphe 4» sont ajoutés après le terme «poursuites»;


In Joined Cases C-187/01 Gözütok and C-385/01 Brügge, [137] the Court of Justice held that the "ne bis in idem" principle, enshrined in Article 54 of the Convention implementing the Schengen Agreement, signed on 19 June 1990, applied also to proceedings for withdrawal of prosecutions, such as those in the principal action, whereby the prosecution service in a Member State, without a court order, terminates the criminal proceedings commenced in that State after the accused has met certain obligations, in particular by ...[+++]

Dans son arrêt du 11 février 2003 [137] (affaires jointes « Gözütok » et « Brügge »), la Cour de justice a confirmé que le principe « ne bis in idem », consacré à l'article 54 de la convention d'application de l'accord de Schengen, signée le 19 juin 1990, s'applique aussi à des procédures d'extinction de l'action publique, telles que celles en cause dans les affaires au principal, par lesquelles le ministère public d'un État membre met fin, sans l'intervention d'une juridiction, à la procédure pénale engagée dans cet État, après que le prévenu a satisfait à certaines obligations et, notamment, a acquitté une certaine somme d'argent fixée ...[+++]


3. where a person who is the subject of a European arrest warrant for the purposes of prosecution is a national or resident of the executing Member State, surrender may be subject to the condition that the person, after being heard, is returned to the executing Member State in order to serve there the custodial sentence or detention order passed against him in the issuing Member State.

3) lorsque la personne qui fait l'objet d'un mandat d'arrêt européen aux fins de poursuite est ressortissante ou résidente de l'État membre d'exécution, la remise peut être subordonnée à la condition que la personne, après avoir été entendue, soit renvoyée dans l'État membre d'exécution afin d'y subir la peine ou la mesure de sûreté privatives de liberté qui serait prononcée à son encontre dans l'État membre d'émission.


w