Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "after the fukushima daiichi " (Engels → Frans) :

This scenario updates measures adopted, e.g. after the Fukushima events following the natural disasters in Japan, and being proposed as in the Energy 2020 strategy; the scenario also includes proposed actions concerning the "Energy Efficiency Plan" and the new "Energy Taxation Directive".

Ce scénario met à jour des mesures déjà adoptées, par exemple, après les événements survenus à Fukushima à la suite des catastrophes naturelles qui ont frappé le Japon, et actuellement proposées, comme dans la stratégie «Énergie 2020»; il comprend également de propositions de mesures, telles que le «plan d'efficacité énergétique» et la nouvelle «directive sur la taxation de l'énergie».


Moreover, rising demand in Asia, particularly Japan after the Fukushima nuclear accident, has also widened the gap between EU and US prices.

En outre, l'augmentation de la demande en Asie, et en particulier au Japon après l'accident de Fukushima a aussi creusé l'écart de prix entre l'UE et les États-Unis.


I spoke to Dr. Michael Binder, the president of the commission, after the Fukushima Daiichi disaster.

J'ai discuté avec le président de la commission, M. Michael Binder, après la catastrophe de Fukushima Daiichi.


Commissioner for Climate Action and Energy, Miguel Arias Cañete said: "Five years after the accident at Fukushima Daiichi, Europe has learnt the lessons.

Miguel Arias Cañete, commissaire pour l’action pour le climat et l’énergie, a complété ces propos:«Cinq ans après l’accident survenu à Fukushima Daiichi, l’Europe en a tiré les enseignements.


Following the Fukushima Daiichi accident in 2011, the EU Heads of State or Government called on the Commission to review the existing legal and regulatory framework for the safety of nuclear installations and propose any improvements that may be necessary.

À la suite de l'accident de Fukushima Daiichi en 2011, les chefs d'État et de gouvernement ont invité la Commission à réexaminer le cadre législatif et réglementaire en vigueur dans le domaine de la sûreté des installations nucléaires et à proposer les éventuelles améliorations qui s'avèreraient nécessaires.


A nuclear liability limit of $1 billion would not have covered a fraction of the costs of the 2011 nuclear disaster at the Fukushima Daiichi power plant. The Government of Japan estimates the cleanup costs at more than $250 billion.

Une responsabilité de 1 milliard de dollars en cas d'accident nucléaire ne permettrait pas de payer une fraction des coûts de la catastrophe nucléaire survenue en 2011 à la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi, dont le gouvernement du Japon évalue les coûts de nettoyage à plus de 250 milliards de dollars.


During their 6th Review Meeting, the Contracting Parties to the Convention on Nuclear Safety reiterated their commitment to the findings of the 2nd Extraordinary Meeting which took place after the Fukushima accident.

Lors de leur sixième réunion d'examen, les parties contractantes à la Convention sur la sûreté nucléaire ont confirmé leur engagement en faveur des constatations de la deuxième réunion extraordinaire qui s'est tenue à la suite de l'accident de Fukushima.


The Japanese government is now saying that the cost of the nuclear disaster at the Fukushima Daiichi plant will be over $250 billion.

Le gouvernement japonais affirme maintenant que les coûts associés à la catastrophe nucléaire de la centrale Fukushima Daiichi seront de plus de 250 milliards de dollars.


Moreover, the CTBTO data also play a crucial role in timely tsunami warning and the assessment of the dispersal of radioactive emissions after the Fukushima nuclear accident of March 2011.

En outre, les données de l'OTICE se sont aussi révélées essentielles pour donner l'alerte à temps en cas de tsunami et évaluer la dispersion des émissions radioactives après l'accident survenu à la centrale nucléaire de Fukushima en mars 2011.


I'm sure you're all aware of the massive earthquake and tsunami that hit Japan in March 2011 and the impacts on the Fukushima Daiichi nuclear plant.

Vous êtes évidemment au courant du tremblement de terre et du tsunami qui ont dévasté le Japon en mars 2011 ainsi que de leurs répercussions sur la centrale nucléaire de Fukushima Daiichi.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after the fukushima daiichi' ->

Date index: 2023-10-15
w