[English] The Chair: The suggestion I made is that I asked for unanimous consent that we invite the bureaucrats affected by this situation on Tuesday upon our return after the two-week break not all of them, because there may be thousands, but the key bureaucrats at the top to answer all the questions on that, and after that the committee may decide to undertake the study; and if this is accepted, Mr. Laframboise will ask that we withdraw his notice of motion.
[Traduction] Le président: Ce que je vous ai suggéré, c'est de demander le consentement unanime qui nous permettrait d'inviter les fonctionnaires concernés à comparaître mardi, après le congé de Pâques—pas tous les fonctionnaires, bien sûr, il y en aurait sans doute des milliers, mais les principaux responsables—afin qu'ils répondent à toutes nos questions à ce sujet, après quoi le comité pourrait décider de procéder à l'étude et, si c'est d'accord, M. Laframboise demandera la permission de retirer son avis de motion.