The first is to reduce the premiums from over $3 down to $2.25, the second to use the money for other good works within the government, given that the cyclical nature of the economy is such that we're going to go into a recession again some day—some would say sooner rather than later, let's hope not—and it will be up to the government to be responsible for any shortfall in EI. That's number one.
Premièrement, ramener les cotisations de plus de 3 $ à 2,25 $, deuxièmement utiliser cet argent pour d'autres actions gouvernementales importantes, puisque du fait de la nature cyclique de l'économie, nous nous retrouverons un jour en période de récession—certains diront probablement plus tôt qu'on ne le pense, espérons que non—et qu'il faudra que le gouvernement compense tout manque à gagner dans l'assurance-emploi. C'est la première chose.