Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agency could simply " (Engels → Frans) :

The international agency could simply make a block payment to the government of Canada, which would not go to the judge, and the judge would continue to receive only the judicial salary.

L'organisation internationale pourrait tout simplement verser un paiement forfaitaire au gouvernement du Canada, et non pas au juge, et le juge continuerait de recevoir uniquement le salaire auquel il a droit.


People could still have very wide investment choice — I think they had 500 funds they could choose from — but the recordkeeping agency would simply send one cheque to each provider for all of the people who had chosen it.

Les gens pouvaient toujours bénéficier de choix d'investissement très vastes — je crois qu'ils avaient un choix de 500 fonds — mais l'organisme chargé de la tenue des dossiers envoyait simplement un chèque à chaque fournisseur pour toutes les personnes qui l'avaient choisi.


If I understand the import of the amendment, a police agency or a government agency could come in and take my house by simply alleging that it was the result of a criminal activity, because no one could be as prudent as I've been in amassing a half-million-dollar or three-million-dollar house, which I don't have.

Si je comprends bien la portée de l'amendement, un corps policier ou un organisme du gouvernement pourrait venir me prendre ma maison en alléguant tout simplement que c'est le fruit d'une activité criminelle, parce que personne ne pourrait être assez économe comme je l'ai été pour ramasser un demi-million ou trois quarts de millions de dollars, que je n'ai pas d'ailleurs.


The consumer protection regime in Canada is already spread between multiple agencies and departments, and adding this national champion could simply make the current system even more complex.

La protection des consommateurs au Canada est déjà assurée par de multiples organismes et ministères, et le fait d’ajouter ce champion national pourrait simplement compliquer encore plus le système actuel.


Although this measure runs counter to the principle of transparency and efficiency and could harm full information symmetry, the EESC considers that the MMF market is used by professional operators and that rating agencies can trigger panic among investors simply by changing their opinion.

Bien que cette disposition soit contraire au principe de transparence et d'efficacité et qu'elle puisse nuire à une pleine symétrie en matière d'information, le CESE considère que ce sont des opérateurs professionnels qui interviennent sur le marché des fonds monétaires et qu'il suffit que les agences de notation revoient leur jugement pour déclencher un mouvement de panique parmi les investisseurs.


I simply ask Parliament to ensure that the Agency has the necessary resources so that, as Mr Bradbourn told us, it is not obliged to seek charges which could be excessive in certain cases.

Simplement, je demanderai au Parlement de veiller à ce que l'Agence soit dotée des moyens nécessaires pour éviter, comme cela a été indiqué par M. Bradbourn, qu'elle ne soit obligée de demander des redevances qui pourraient être trop lourdes dans certains cas.


The Nato umbrella could properly protect the UN's essential guiding hand in an advisory, humanitarian and developmental role. Without that protection the UN agencies simply cannot function.

L’OTAN pourrait protéger adéquatement le moteur essentiel des Nations unies en jouant un rôle sur le plan des conseils, de l’humanitaire et du développement. Sans cette protection, les agences des Nations unies ne sont simplement pas à même de fonctionner.


Lastly, do you agree with me that even if there were – were, that is a subjunctive – if there were such an agency of the kind that Mr Prodi would like and which has not yet been fully discussed in this House, even if that were the case, a situation like this could recur again and again? The reason being, of course, that there would still be national agencies that could, at any time, claim that there was new scientific evidence. Would you therefore agree that your hope that a European agency could avoid such a situation ...[+++]

Estimez-vous comme moi que même si l'agence que souhaite M. Prodi existait, agence dont on n'a pas encore assez parlé en cette Assemblée, on pourrait revivre à maintes reprises une telle situation car il y aurait bien entendu des agences nationales pour prétendre à tout moment disposer de nouveaux résultats scientifiques, et ne pensez-vous pas que votre espoir qu'une agence européenne pourrait éviter ces situations n'est que pure illusion ?


Lastly, do you agree with me that even if there were – were, that is a subjunctive – if there were such an agency of the kind that Mr Prodi would like and which has not yet been fully discussed in this House, even if that were the case, a situation like this could recur again and again? The reason being, of course, that there would still be national agencies that could, at any time, claim that there was new scientific evidence. Would you therefore agree that your hope that a European agency could avoid such a situation ...[+++]

Estimez-vous comme moi que même si l'agence que souhaite M. Prodi existait, agence dont on n'a pas encore assez parlé en cette Assemblée, on pourrait revivre à maintes reprises une telle situation car il y aurait bien entendu des agences nationales pour prétendre à tout moment disposer de nouveaux résultats scientifiques, et ne pensez-vous pas que votre espoir qu'une agence européenne pourrait éviter ces situations n'est que pure illusion ?


Under one of those proceedings, the minister could simply table a report showing the operations of the agency.

Ainsi, il suffira au ministre de déposer selon cette procédure un rapport des activités de l'Agence.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agency could simply' ->

Date index: 2023-07-10
w