Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agency in kosovo might really » (Anglais → Français) :

One of the things we've proposed is a transportation users council that would represent the interests of ordinary users of the transportation system, that would take up matters associated with the policies of the airlines, sometimes in an informal setting, sometimes recommending regulations like they do in the U.K. That might solve some of the gap between these rather formalistic agencies that deal and really have to deal in a very quasi-judicial way with everything that's before them, and the ordinary Canadian passenger.

Nous avons proposé, entre autres, qu'un conseil composé d'usagers du système soit créé pour défendre les intérêts des usagers et discuter de questions liées aux politiques de l'industrie. Le groupe se réunirait de façon informelle, ou recommanderait encore l'adoption de règlements, comme on le fait au Royaume-Uni. Cela permettrait de rapprocher ces agences plutôt formalistes qui doivent prendre des décisions quasi-judiciaires, des simples citoyens.


Some members might believe that Russia is not really relevant to the quest for a solution in Kosovo.

Certains députés pourraient penser que la Russie n'a pas vraiment quelque chose à faire dans la recherche d'une solution au Kosovo.


Maybe he is proposing a new agency that the Reform Party might support, but we are really talking about the Canadian Wheat Board here and how to maximize returns back to primary producers.

Il propose peut-être un nouvel organisme dont le Parti réformiste pourrait appuyer la création, mais ce dont nous discutons, c'est de la Commission canadienne du blé et des façons de maximiser les recettes pour les producteurs primaires.


This is a process the agency has in fact been using since 1988 to decide whether it's really a monopoly, or whether it's just the best way to get there, but there are reasonable alternatives that cost the same price, even though you might have to go through a second stop.

C'est la procédure que l'office applique depuis 1988 pour établir s'il y a véritablement un monopole ou si une liaison représente tout simplement la meilleure façon de se rendre quelque part, mais qu'il y a d'autres solutions raisonnables au même prix, même si elles peuvent comprendre une deuxième escale.


Whatever this means, I take the fact seriously and hope that, as from Friday, the Presidency will enter the general debate so that we might obtain a functioning Agency for Reconstruction in Thessaloniki, together with a Stability Pact, and that our proposals regarding the functioning of the Agency in Kosovo might really be given serious consideration.

Quoi que cela puisse signifier, je le prends au sérieux et j'espère qu'elle interviendra dans le débat à partir de vendredi afin que nous disposions d'une agence fonctionnelle à Thessalonique et d'un pacte de stabilité et que nos propositions relatives au fonctionnement de l'Agence au Kosovo soient véritablement prises au sérieux.


The establishment of the Fundamental Rights Agency could certainly be dealt with positively and without too many problems, if we considered that it really might help to serve the purpose for which it is being created.

La création de l’Agence des droits fondamentaux pourrait sans nul doute se faire de manière positive et sans trop de problèmes, si l’on considère qu’elle peut réellement arriver à servir l’objectif pour laquelle elle aura été créée.


In this regard, I would also like to make clear that it is not just a matter of setting in motion the necessary priorities for external action, such as the reconstruction of Kosovo, but, so that it is reasonably organised and initiated, the Council must also meet Parliament halfway in the matter of how we should organise this aid and how the future reconstruction agency for Kosovo should really operate?

À cet égard, je voudrais dire qu'il ne s'agit pas simplement de mettre sur pieds les priorités en matière de politique extérieure, telles que la reconstruction du Kosovo mais, en vue de les organiser et de les appliquer d'une manière raisonnable, le Conseil doit s'accorder avec le Parlement sur la question de savoir comment nous allons organiser l'aide et comment devrait réellement fonctionner la future Agence pour la reconstruction du Kosovo.


We should like, as this agency gets off the ground, for everything really to be perfectly clear, for the administration to be stringent, for the headquarters of the Agency for Reconstruction in Thessaloniki to be closely linked to the headquarters of the Stability Pact (also in Thessaloniki) and for the Kosovo Agency to be an operational component of this in Kosovo.

Nous voudrions que tout soit totalement prêt lorsque cette agence entamera ses activités, que l'administration en soit stricte, que le siège de l'Agence pour la reconstruction du Kosovo soit étroitement lié à celui du Pacte de stabilité et situé effectivement à Thessalonique et que la partie opérationnelle de l'Agence pour la reconstruction du Kosovo se trouve au Kosovo.


In naming Pristina, we are not really saying anything other than that an agency for reconstruction in Kosovo should logically and effectively be done with the inhabitants of Kosovo.

En disant Pristina, on a donc encore rien dit, si ce n’est qu’une agence pour la reconstruction du Kosovo doit en toute logique et effectivement se faire avec les habitants du Kosovo.


Mr. John McKay: Canada is a country that is really a nation of immigrants, and we have, in any given situation, quite a number of conflicting, almost irreconcilable views—the latest of which might be Kosovo—among certain segments of our population.

M. John McKay: Le Canada est véritablement un pays d'immigrants, et nous observons toujours des points de vue divergents, presque irréconciliables—si l'on pense dernièrement à ce qui se produit au Kosovo—entre différents groupes de la population canadienne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agency in kosovo might really' ->

Date index: 2024-09-08
w