Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A good many years ago
AO; AGO
Angola
Long ago
Most
Republic of Angola
SAIDS
Said to contain
Salmonella ago
Simian AIDS
The steel is said to be annealed

Traduction de «ago and said » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Republic of Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]

République d'Angola | Angola [ AO; AGO | AO; AGO ]




Convention for the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at Its First Twenty-eight Sessions for the Purpose of Making Provision for the Future Discharge of Certain Chancery Functions Entrusted by the Said Conventions to the Secretary-General of the League of Nations and Introducing therein Certain Further Amendments Consequential upon the Dissolution of the League of Nations and the Amendment of the Constitution of the International Labour Organisation

Convention portant révision des articles finals, de 1946 (C80) | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'OIT en ses vingt-huit premières sessions












most (the - that could be said was that)

tout au plus pourrait on dire que


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Valdis Dombrovskis, Vice-President for the Euro and Social Dialogue, said: "Three months ago the Commission proposed to overhaul the EU VAT rules moving towards a definitive VAT regime.

Valdis Dombrovskis, vice-président pour l'euro et le dialogue social, a déclaré à ce sujet: «Il y a trois mois, la Commission a proposé de réformer les règles de TVA de l'UE en vue de mettre en place un régime de TVA définitif.


Commissioner Karmenu Vella said: "Three years ago I was asked by President Juncker to define the EU's global ocean role.

Le commissaire Karmenu Vella a quant à lui déclaré: Il y a trois ans, le président Juncker m'a demandé de définir le rôle de l'Union envers les océans à l'échelle mondiale.


The Commissioner for International Cooperation and Development, Neven Mimica, said: ‘Three years ago, Guinea was struck by Ebola.

Le Commissaire en charge de la coopération internationale et du développement, Neven Mimica, a déclaré: "Il y a trois ans, la Guinée était frappée par Ebola.


European Commission President Jean-Claude Juncker said: "60 years ago, Europe's founding fathers chose to unite the continent with the force of the law rather than with armed forces.

Le président de la Commission européenne, M. Jean-Claude Juncker, a déclaré: «Il y a 60 ans, les pères fondateurs de l'Europe ont choisi d'unir le continent par la force du droit plutôt que celle des armes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Commissioner for the Security Union, Julian King, said: "A few days ago, Europe marked the one-year anniversary of the horrendous attacks in Paris, where reactivated military assault weapons were used with devastating effect.

Commentant ce deuxième rapport, M. Julian King, commissaire chargé de l'union de la sécurité, s'est exprimé en ces termes: «Voici quelques jours, l'Europe a commémoré le premier anniversaire des effroyables attentats perpétrés à Paris, au cours desquels des armes d'assaut militaires réactivées ont été utilisées, avec des conséquences dévastatrices.


Six months ago, I said that a poor country like Zimbabwe cannot afford to look for alternative problems.

Il y a six mois, j’ai dit qu’un pays pauvre comme le Zimbabwe ne pouvait se permettre de chercher des problèmes alternatifs.


A year ago people said ‘The Greeks should deal with it themselves.

Il y a un an on entendait dire: «Les Grecs doivent se débrouiller seuls.


A decade ago, everybody said that once we had the euro currency, it would bring us stability.

Il y a dix ans, tout le monde disait qu’une fois que nous aurions la devise européenne, elle nous amènerait la stabilité.


– (PL) Prime Minister, not long ago you said that the European Union was united not only by a common economy and policy, but also by the values of a common memory, culture and creativity.

– (PL) Monsieur le Premier ministre, il y a peu, vous avez dit que l’Union européenne était unie non seulement par une politique et une économie communes, mais aussi par les valeurs d’une mémoire, d’une culture et d'une créativité communes.


– (IT) To answer your question, just a short while ago, I said that we have to set ourselves a goal of energy taxation which regulates energy consumption itself, not just by ensuring that the share of rail transport does not fall below its 1998 level and thus succeeding, by means of practical decisions, in achieving those goals which you, Mr Modrow, say we have failed to achieve, but also by setting ourselves the goal of alternative fuels, including biofuels, accounting for at least 7% of total fuel consumption by ...[+++]

- (IT) Pour répondre à votre demande, j'ai dit il y a quelques instants que nous devions nous fixer comme objectif une taxe sur l'énergie qui discipline la consommation, non seulement en amenant le transport ferroviaire à un pourcentage au moins égal à celui de 1998 et en arrivant donc par des décisions concrètes à atteindre les objectifs que vous avez qualifiés, Monsieur Modrow, de manqués, mais aussi en visant la consommation de combustibles alternatifs, y compris les biocombustibles, pour au moins 7 % du total d'ici 2010.




D'autres ont cherché : ao ago     angola     republic of angola     salmonella ago     year ago same period     a good many years ago     long ago     said to contain     simian aids     ago and said     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago and said' ->

Date index: 2023-01-15
w