Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ago when senator mccain commented » (Anglais → Français) :

For example, some days ago, when Senator Carignan gave his notices of motion, the afflicted senators were not informed of his action.

Par exemple, il y a quelques jours, lorsque le sénateur Carignan a donné ses préavis de motion, on n'a pas informé les sénateurs concernés.


I am reminded of what George Orwell said many years ago when he was commenting on firearms ownership by ordinary British citizens.

Cela me rappelle ce que disait George Orwell il y a des années à propos des simples citoyens britanniques qui possédaient une arme à feu.


To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister , in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually promoted to Prime Minister.

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister . Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


To the very perceptive comment from Ms McGuinness, representing Dublin, I would say: when she said this is widespread and should be written down, she probably is aware that there was a very famous TV programme about 15, or even 20, years ago in the UK called Yes, Minister, in which the minister, who was a bumbling idiot, imagined he was in full control and was eventually promoted to Prime Minister.

En réponse au commentaire très pertinent de Mme McGuinness, représentant Dublin, je dirais: quand elle dit qu’il s’agit d’un fait répandu et qu’il faudrait le consigner par écrit, elle doit probablement savoir qu’il existait un programme TV qui a fait fureur il y a 15 ou 20 ans au RU, intitulé Yes, Minister. Le ministre, qui était un idiot impénitent, se croyait tout puissant et espérait être promu Premier ministre.


Happily, honourable senators, I learned just a month ago, when Senator Finestone and I travelled abroad together, that she plans to continue to be a resident of Ottawa.

Honorables sénateurs, j'ai appris avec plaisir il y a tout juste un mois, alors que je voyageais avec le sénateur Finestone à l'étranger, qu'elle a l'intention de continuer de vivre à Ottawa.


There was a particular occasion some years ago when Senator Phillips, Senator William Doody and myself went to Barbados to attend a CPA conference.

Il y a quelques années, le sénateur Phillips, le sénateur William Doody et moi-même sommes allés à la Barbade pour assister à une conférence du CPA.


When Mr Puerta mentioned some of ETA’s victims, he made no reference to someone who was killed by ETA 16 years ago. I believe he did this out of respect for me. The person I am talking about was a socialist senator who was also a member of the Basque regional parliament. His name was Enrique Casas.

Lorsque mon collègue Alonso Puerta a parlé de certaines victimes de l'ETA, il n'a pas nommé - et je pense qu'il l'a fait par respect envers ma personne - une personne que l'ETA a tuée il y a 16 ans, un sénateur socialiste, siégeant également au parlement basque, qui s'appelait Enrique Casas.


Take, as an example, the situation of perhaps two weeks ago when Senator McCain commented once again about terrorists coming across the border from Canada.

Prenons, par exemple, la situation d'il y a peut-être deux semaines quand le sénateur McCain a parlé encore une fois de terroristes qui traversaient la frontière en provenance du Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ago when senator mccain commented' ->

Date index: 2023-01-01
w