Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agreement in principle reached between president clinton " (Engels → Frans) :

There was an agreement in principle reached between President Clinton and Prime Minister Chrétien during the President's visit here.

Un accord de principe est intervenu entre le président Clinton et le premier ministre Chrétien pendant la visite du président au Canada.


This follows the agreement in principle reached between Commissioner Vestager and German authorities in October 2015.

Elle fait suite à l’accord de principe intervenu entre la commissaire Vestager et les autorités allemandes en octobre 2015.


Today's decision follows the agreement in principle reached on 26 July 2017 between Commissioner Vestager and the UK Government.

La décision de ce jour fait suite à l'accord de principe conclu le 26 juillet 2017 entre la commissaire Vestager et le gouvernement britannique.


The Commission has approved state aid in the amount of €5.4 billion for a precautionary recapitalisation of Monte dei Paschi di Siena (MPS), which follows the agreement in principle reached on 1 June 2017 between Commissioner Vestager and Pier Carlo Padoan, Italy's Minister of Economy and Finance, on the restructuring plan of MPS.

La Commission a autorisé une aide d'État d'un montant de 5,4 milliards d'euros destinée à une recapitalisation préventive de la banque Monte dei Paschi di Siena (MPS), à la suite de l'accord de principe sur le plan de restructuration de MPS, intervenu le 1 juin 2017 entre la commissaire Vestager et le ministre de l'économie et des finances italien Padoan.


Perhaps most notable in our recent trade agenda has been, of course, the agreement in principle reached between Canada and the European Union on a comprehensive economic and trade agreement, and that was followed this past March with our announcement that Canada and South Korea had concluded negotiations on a free trade agreement.

Ce qu'il y a peut-être de plus notable dans le programme commercial, c'est évidemment l'accord de principe conclu entre le Canada et l'Union européenne sur l'accord économique et commercial global, puis en mars dernier, nous avons annoncé que le Canada et la Corée du Sud avaient mené à bien des négociations sur un accord de libre-échange.


As a rule, such an agreement will be reached between the president of the Court of Justice and the president of the Community Patent Court.

En règle générale, cet accord interviendra entre le président de la Cour de justice et le président du Tribunal du brevet communautaire.


67. With regard to the breach of Article 27(2) of the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances, the applicant observes that, as a result of his letter of 21 April 2003 (see paragraph 43 above), in which he had pointed out that the Rules Governing the Payment of Expenses and Allowances had been incorrectly applied in his regard, and given that no agreement had been reached between the Secretary-General and himself, the matter should have been referred to the Quaestors in accordance with that article for them to take a decision after consulting the Secretary-General and, where appropriate, the ...[+++]

67 S’agissant de la violation de l’article 27, paragraphe 2, de la réglementation FID, le requérant fait observer que, à la suite de sa lettre du 21 avril 2003 (voir point 43 ci-dessus), dans laquelle il avait relevé que la réglementation FID avait été incorrectement appliquée à son égard, et compte tenu du fait qu’aucun accord n’était intervenu entre le secrétaire général et lui-même, cette question aurait dû être renvoyée aux questeurs conformément à cet article afin que ces derniers prennent une décision après consultation du secrétaire général et, éventuellement, du président ...[+++]


We learned with relief yesterday that an agreement had been reached between Washington and the military junta in Haiti that allowed the peaceful landing of a multinational force to restore democracy in the country and thus enable the democratically elected president, Father Jean-Bertrand Aristide, to return (1500) Here is my question: Was the minister informed of the terms of the agreement between ...[+++]

On apprenait hier avec soulagement la conclusion d'un accord entre Washington et la junte militaire haïtienne qui a permis un débarquement pacifique de la force multinationale à Haïti afin d'y restaurer la démocratie et de permettre le retour du président démocratiquement élu, le père Jean-Bertrand Aristide (1500) Ma question est la suivante: Le ministre a-t-il été informé des termes de l'accord intervenu entre Washington et la jun ...[+++]


The European Commission in Brussels welcomes the agreement reached between President Reagan and the representatives of Congress reducing the United States budget deficit over a period of two years.

A la Commission européenne, à Bruxelles, on se félicite de l'accord intervenu entre le Président Reagan et les Représentants du Congrès pour une réduction en deux ans du déficit budgétaire.


JUSTICE AND HOME AFFAIRS Combating the illegal employment of third-country nationals - Council Recommendation Following the agreement in principle reached at its meeting on 4 June 1996 and finalization of the text, the Council adopted the following Recommendation: "THE COUNCIL OF THE EUROPEAN UNION, Having regard to the Treaty on European Union, and in particular Articles K.1 and K.2 thereof, Having regard to the Council Recommendation of 22 December 1995 on harmonizing means of combating illegal immigration and illegal employment and improving the relevant means of control [1] , Having regard to the Resolution of the Council of 20 June ...[+++]

JUSTICE ET AFFAIRES INTERIEURES Lutte contre l'emploi illégal des ressortissants d'Etats tiers - Recommandation du conseil A la suite de l'accord de principe intervenu lors de sa session du 4 juin 1996, et de la mise au point finale du texte, le Conseil a adopté la recommandation suivante: "LE CONSEIL DE L'UNION EUROPEENNE, vu le traité sur l'Union européenne, et notamment ses articles K.1 et K.2, vu la recommandation du Conseil du 22 décembre 1995 sur l'harmonisation des moyens de lutte contre l'immigration et l'emploi illégaux et l'amélioration des moyens de contrôle prévus ...[+++]


w