if that insurance undertaking or reinsurance undertaking and one or more other insurance undertakings or reinsurance undertakings authorised in other Member States have as their parent undertaking the same insurance holding company, non-member country insurance undertaking or non-member country reinsurance undertaking, and an agreement granting exercise of the supplementary supervision covered by this Annex to the supervisory authority of another Member State has been concluded in accordance with Article 4(2).
si cette entreprise d'assurances ou de réassurance et une ou plusieurs autres entreprises d'assurances ou de réassurance agréées dans d'autres États membres ont pour entreprise mère la même société holding d'assurances ou la même entreprise d'assurances ou de réassurance d'un pays tiers et qu'un accord attribuant l'exercice de la surveillance complémentaire visée à la présente annexe aux autorités de surveillance d'un autre État membre a été conclu conformément à l'article 4, paragraphe 2.