Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agreements which would enable competitors » (Anglais → Français) :

- enter into agreements which would enable competitors to offer tickets on the parties’ flights on the three routes ("fare combinability agreements");

- concluront des accords permettant aux concurrents de proposer des billets sur les vols des parties sur les trois liaisons («accords de combinabilité tarifaire»);


This would enable competitors of the merged entity to have access to MIFARE technology and trademarks and compete effectively with the merged entity. To address the competition concerns related to interoperability, Qualcomm committed to ensure that, for an eight-year period, it would provide the same level of interoperability between its own baseband chipset and the NFC and SE products it acquires from NXP with the corresponding products of other companies. Finally, to address the Commission's competition concerns in relation to the l ...[+++]

Les concurrents de l'entité issue de la concentration pourraient ainsi accéder à la technologie et aux marques commerciales MIFARE et exercer une concurrence effective vis-à-vis de l'entité issue de la concentration; concernant l'interopérabilité, Qualcomm a pris l'engagement que, pendant huit ans, elle assurerait le même niveau d'interopérabilité entre ses chipsets de bande de base et les produits NFC et SE rachetés à NXP, d'une part, et les produits correspondants d'aut ...[+++]


They are also prepared to enter into agreements which would enable competitors to offer tickets on their flights and facilitate access to connecting traffic, as well as to provide access to their frequent flyer programmes on all three routes.

Elles sont également disposées à conclure des accords qui permettraient aux concurrents de proposer des billets sur leurs vols et faciliteraient l'accès au trafic de correspondance, ainsi qu’à offrir un accès à leurs programmes de fidélisation sur les trois liaisons.


When asked to suggest ways in which their cross-border experiences would have been made easier, citizens say they would favour a ‘one-stop shop’ which would enable them to find all relevant information in one place, and which would contain very practical and country-specific information.

Interrogés sur des moyens qui auraient rendu leurs expériences transfrontalières plus faciles, les citoyens répondent qu’il conviendrait de créer un «guichet unique» qui leur permettrait de trouver toutes les informations pertinentes au même endroit et contiendrait des informations très pratiques et spécifiques au pays concerné.


once certain conditions have been met, such as cooperation on illegal migration and the establishment of agreements for readmission, setting up mobility packages which would enable their citizens to have better access to the EU.

établir des programmes de mobilité qui permettraient à leurs ressortissants de bénéficier d'un meilleur accès à l'UE (une fois certaines conditions satisfaites telles que la coopération en matière d'immigration clandestine et la conclusion d'accords de réadmission).


The recently adopted Regulation (EU) No 525/2013 of the European Parliament and of the Council , which repealed and replaced Decision No 280/2004/EC, does not contain the legal basis that would enable the Commission to adopt the necessary technical implementation rules for the second commitment period of the Kyoto Protocol in accordance with the terms of the Doha Amendment, the decisions of the Conference of the Parties to the UNFCCC serving as the meeting of the Parties to the Kyoto Protocol and a joint f ...[+++]

Le règlement (UE) no 525/2013 du Parlement européen et du Conseil , adopté récemment, qui a abrogé et remplacé la décision no 280/2004/CE, ne contient pas la base juridique qui permettrait à la Commission d’adopter les règles de mise en œuvre technique nécessaires pour la deuxième période d’engagement du protocole de Kyoto, conformément aux termes de l’amendement de Doha, aux décisions de la conférence des parties à la CCNUCC agissant comme réunion des parties au protocole de Kyoto et à un accord d’exécution conjointe.


These agreements would enable competitors to offer tickets on the companies' flights and facilitate access to connecting traffic.

Ces accords permettraient aux concurrents de proposer des billets sur les vols des compagnies et faciliteraient l’accès au trafic de correspondance.


The parties also propose to allow fare combinability and offer special prorate agreements in relation to the routes of concern, which would enable competitors to offer tickets on the parties' flights and facilitate access to connecting traffic.

Elles proposent également la possibilité de conclure des accords de combinabilité tarifaire ainsi que des accords spéciaux sur les quotes-parts pour les liaisons concernées, ce qui permettra aux concurrents de vendre des billets sur les vols des parties et facilitera l’accès au trafic de transit.


In the medium and long term, its future may be bright, particularly if we reach an agreement within the WTO, which would enable us to further reduce tariffs for certain markets, which would also enable us to renegotiate the Japanese import system.

À moyen et à long terme, son futur pourrait être brillant, surtout si une entente est conclue dans le cadre de l'OMC, ce qui permettrait de baisser encore plus les tarifs pour certains marchés, ce qui permettrait aussi de renégocier le régime d'importation japonais.


(5) This Regulation is not intended to replace air services agreements with third countries that can be used to deal effectively with practices covered by this Regulation; where a legal instrument exists at Member State level which would enable a satisfactory response to be made within a reasonable period of time, that instrument would take precedence over this Regulation for that period.

(5) Le présent règlement n'a pas pour vocation de remplacer les accords en matière de services aériens conclus avec des pays tiers, qui peuvent être utilisés pour lutter efficacement contre les pratiques couvertes par le présent règlement; au cas où il existe, au niveau de l'État membre, un instrument juridique qui permettrait d'apporter une réponse satisfaisante dans un délai raisonnable, cet instrument prévaudrait sur le présent règlement pendant la période concernée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreements which would enable competitors' ->

Date index: 2023-02-10
w