Can the defence minister assure us that the board of inquiry's mandate will not be limited to the events in Somalia because, if it is, we must conclude that dismantling the Airborne Regiment will allow the officers and NCMs who have committed unacceptable acts to avoid punishment by being redeployed to other regiments or even decorated?
Le ministre de la Défense peut-il nous indiquer que le mandat de la commission d'enquête ne se limitera pas qu'aux seuls événements survenus en Somalie car, le cas échéant, il faudra conclure que le démantèlement du régiment aéroporté permettra aux officiers et soldats responsables d'actes inacceptables d'échapper à toute sanction en étant réaffectés à d'autres régiments ou même décorés?