Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «airlines' emissions would » (Anglais → Français) :

Not to address the airlines' emissions would also be irresponsible in respect to coherence and fairness to other industries and to other modes of transport which are subject to regulation in the EU and the member states.

Ne pas prendre en compte les émissions des compagnies aériennes serait également irresponsable du point de vue de la cohérence et de l'impartialité vis-à-vis des secteurs d'activité et modes de transport qui sont sujets à règlement au sein de l'UE et des États membres.


Finally, if colleagues are in any doubt about the importance of a separate scheme, they should consider the words of a chief economist of British Airways, who admitted last week that if airlines joined the existing emissions trading system their emissions would simply continue to grow at an alarming rate: they would simply buy up the right to emit as ever, their own emissions would not go down, and we would still see aviation having a massive accountability for the climate crisis.

Enfin, si des collègues éprouvent un doute quelconque quant à l’importance d’un plan séparé, ils devraient avoir à l’esprit les paroles d’un économiste en chef de British Airways, qui a admis la semaine dernière que si les compagnies aériennes rejoignaient le système existant d’échange des droits d’émission, leurs émissions continueraient simplement de s’accroître à un rythme alarmant: elles achèteraient tout bonnement en masse le droit d’émettre plus d’émissions que jamais, leurs propres émissions ne diminueraient pas, et nous verrions toujours l’aviation contribuer massivement à la crise du climat.


Here I would like to take the opportunity to ask the Commission a question: You previously said that you would present measures against airline nitrogen dioxide emissions, against NOx, and that this would happen this year.

À ce stade, j’aimerais profiter de l’occasion pour poser une question à la Commission: vous avez précédemment déclaré que vous présenteriez des mesures contre les émissions d’oxyde d’azote, contre le NOx, et que vous le feriez cette année.


Here I would like to take the opportunity to ask the Commission a question: You previously said that you would present measures against airline nitrogen dioxide emissions, against NOx , and that this would happen this year.

À ce stade, j’aimerais profiter de l’occasion pour poser une question à la Commission: vous avez précédemment déclaré que vous présenteriez des mesures contre les émissions d’oxyde d’azote, contre le NOx , et que vous le feriez cette année.


They also take into account the impact assessment presented, which emphatically demonstrates that the effects of introducing emissions trading for aviation activities which would arise from the Commission proposal submitted would place a considerable burden on airlines and ultimately on consumers.

Ces amendements tiennent également compte de l'étude d'impact présentée, qui démontre de façon très probante que l'application du système d'échange de quotas d'émission aux transports aériens, sur la base de la proposition présentée par la Commission, aurait des conséquences très préjudiciables pour les compagnies aériennes et, en fin de compte, pour les consommateurs.


This would create a permanent incentive for airlines to minimise their emissions.

Les compagnies aériennes seraient ainsi incitées en permanence à réduire leurs émissions au minimum.


In preparing its strategy the Commission examined several other types of market-based solutions, including airline ticket or departure taxes and emissions charges, but concluded that these would be either less effective in environmental terms or less cost-efficient.

Lors de l'élaboration de sa stratégie, la Commission a examiné divers autres types de solutions fondées sur le marché, telles que l'imposition de taxes sur les billets d'avion, ou taxes au départ, et de redevances d'émission, mais a conclu que cette approche serait soit moins efficace en termes de protection de l'environnement, soit moins avantageuse du point de vue des coûts.


Bringing civil aviation into the scheme would allow aircraft operators to benefit from this cost-effective approach, enabling them to trade emission allowances in an expanded market with industrial operators and other airlines as necessary.

Avec l'intégration de l'aviation civile dans le système d'échange, les exploitants d'aéronefs pourraient profiter de cette approche présentant un bon rapport coût-efficacité, ce qui leur permettrait d'échanger leurs droits d'émission en fonction de leurs besoins dans un marché élargi, avec des opérateurs industriels ou d'autres compagnies aériennes.


The Commission is also publishing a new study which shows that it would be feasible to include airlines in the EU greenhouse gas emissions trading scheme.

La Commission publie également une nouvelle étude qui montre qu’il serait possible d’inclure les compagnies aériennes dans le système d'échange de quotas d'émission de gaz à effet de serre mis en œuvre dans l’Union européenne.


In Canada, an upgrade of the Quebec-Windsor corridor would, yes, take airline passengers away, but it would also take a lot of passengers off the road and therefore obviate the cost of road expansion, and congestion, idling of cars and trucks, and all the rest, which contribute to greenhouse gas emissions.

Au Canada, la modernisation du corridor Québec-Windsor ferait certainement diminuer le nombre de passagers aériens, mais elle ferait également diminuer le nombre de personnes qui prennent leur voiture et nous éviterait ainsi des coûts de prolongements routiers ainsi que des embouteillages, le ralentissement des voitures et des camions et tout le reste. Toutes ces choses contribuent grandement aux émissions de gaz à effet de serre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

airlines' emissions would ->

Date index: 2024-06-20
w