Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
All-of-government approach
Apply for government funding
Apply for government funds
Car Rental Directory for Government Employees
Check government expenditures
Check government revenues
Connected government
E-governance
Economic governance
Economic governance of the EU
Economic governance of the European Union
Fiscal governance of the EU
Fiscal governance of the European Union
Good governance in tax matters
Good governance in the area of taxation
Good governance in the tax area
Good tax governance
Governance
Government
Government Handbook
Government structure
Horizontal government
Hotel Directory for Government Employees
Hotel and Car Rental Directory for Government Employees
Inspect government expenditures
Inspect government incomes
Integrated government
Interagency approach
Investigate government expenditures
Investigate government incomes
Joined-up government
National government
Networked government
Request government funding
Scrutinise government expenditures
Scrutinise government incomes
Seek government funding
Tax good governance
We can tell the al-Maliki government to stop.
Whole of government

Traduction de «al-maliki government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
all-of-government approach | connected government | horizontal government | integrated government | interagency approach | joined-up government | networked government | whole of government

approche gouvernementale globale | approche interministérielle | approche pangouvernementale


economic governance (EU) [ economic governance of the EU | economic governance of the European Union | fiscal governance of the EU | fiscal governance of the European Union ]

gouvernance économique (UE) [ gouvernance budgétaire de l'UE | gouvernance budgétaire de l'Union européenne | gouvernance économique de l'UE | gouvernance économique de l'Union européenne ]


government [ government structure | national government ]

gouvernement [ gouvernement national ]


OCCAR Security Agreement between the Government of the French Republic, the Government of the Federal Republic of Germany, the Government of the Kingdom of Belgium, the Government of the Italian Republic and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland

accord de sécurité OCCAR entre le Gouvernement de la République française, le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne, le Gouvernement du Royaume de Belgique, le Gouvernement de la République italienne et le Gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord


good governance in tax matters | good governance in the area of taxation | good governance in the tax area | good tax governance | tax good governance

bonne gouvernance dans le domaine fiscal | bonne gouvernance en matière fiscale | bonne gouvernance fiscale


request government funding | seek government funding | apply for government funding | apply for government funds

demander un financement public


governance [ e-governance ]

gouvernance [ e-gouvernance ]


check government revenues | scrutinise government incomes | inspect government incomes | investigate government incomes

inspecter les revenus d'un gouvernement


check government expenditures | investigate government expenditures | inspect government expenditures | scrutinise government expenditures

inspecter les dépenses d'un gouvernement


Hotel and Car Rental Directory for Government Employees [ Car Rental Directory for Government Employees | Hotel Directory for Government Employees | Government Handbook: Rental Rates for Passenger Vehicles at Canadian Airports | Government Handbook | Government Directory: Rental Rates for Passenger Vehicles at Canadian ]

Répertoire des hôtels et des entreprises de location de véhicules pour les employés du gouvernement [ Répertoire de location de véhicules pour les employés du gouvernement | Répertoire des hôtels pour les employés du gouvernement | Guide gouvernemental : tarifs de location des voitures de tourisme aux aéroports canadiens | Guide gouvernemental | Répertoire gouver ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Maliki government accused Turkey of signing energy deals with Kurdistan regional government without the approval of Baghdad, and Turkey is accusing Maliki of being authoritarian and pursuing a sectarian policy and discriminating against civilians in Iraq.

Le gouvernement Maliki a accusé la Turquie de signer des accords énergétiques avec le gouvernement régional du Kurdistan sans l'approbation de Bagdad, et la Turquie accuse Maliki de faire preuve d'autoritarisme, de suivre une politique sectariste et de faire de la discrimination contre des civils en Irak.


4. Calls on all countries to halt additional military support for the al-Maliki government, as it will aggravate tension and bloodshed in the country without resolving the conflict, and calls on the EU Member States, in line with the EU Code of Conduct on Weapons Exports, to abstain from any arms deliveries to Iraq;

4. invite tous les pays à mettre fin au soutien militaire supplémentaire accordé au gouvernement Al‑Maliki, car cela attiserait les tensions et aggraverait les effusions de sang dans le pays sans résoudre le conflit, et demande aux États membres de l'Union européenne, conformément au code de conduite de l'Union européenne en matière d'exportation d'armements, de ne procéder à aucune livraison d'armes à l'Iraq;


4. Calls on all regional actors to contribute to efforts to promote security and stability in Iraq and in the region; calls, in particular, on Iran to use its leverage with the al‑Maliki government to institute real reforms, and in particular to reach out to the Sunni minority and revamp the army in an inclusive, non-sectarian and non-partisan way;

4. demande à tous les protagonistes de la région de contribuer à favoriser la sécurité et la stabilité de l'Iraq et de la région; demande, en particulier, à l'Iran d'user de son influence auprès du gouvernement de Nouri Al‑Maliki en vue de l'instauration d'un dialogue avec la minorité sunnite et d'une restructuration de l'armée sans exclusive, sectarisme ni parti pris;


Therefore, they are really at risk because of the order given by the Iranian regime to the Maliki government.

À cet égard, le gouvernement Maliki n’est qu’une marionnette du régime iranien, la dictature religieuse au pouvoir en Iran.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. whereas the Shia-dominated al-Maliki government has systematically marginalised the Sunni minority and its political representation, tightened its own grip on the security services, allowing them to act with impunity, subjected political opponents to intimidation and arrests, and violently subdued mass protests, and is continuing to increase the number of executions; whereas, in particular, the demolition of the year‑long Sunni protest camp in Ramadi by the government on 30 December 2013 added significantly to already heightened tensions;

C. considérant que le gouvernement à dominante chiite de Nouri al-Maliki marginalise de manière systématique la minorité sunnite et sa représentation politique, resserre son emprise sur les services de sécurité, les autorisant à agir en toute impunité, intimide et arrête les opposants politiques, recourt à la violence pour réprimer les manifestations de masse et ne cesse de multiplier les exécutions; considérant, en particulier, que la décision du gouvernement de démanteler, le 30 janvier 2013, le camp de manifestants sunnites installé à Ramadi depuis un an n'a fait qu'aggra ...[+++]


F. whereas, as a reaction to the increasing perception of marginalisation, Sunni Arabs launched a peaceful protest movement in late 2012; whereas the al-Maliki government decided on 30 December 2013 to dismantle with force a protest camp that had existed in Ramadi for over a year; whereas this decision precipitated the violent confrontation in Anbar province; whereas, as a result, Fallujah and other cities in Anbar province have seen fighting between government forces and al-Qaeda-affiliated militants since December 2013;

F. considérant qu'en réaction à une impression de plus en plus vive de marginalisation à leur égard, les Arabes sunnites ont engagé, à la fin de l'année 2012, un mouvement de protestation pacifique; considérant que le gouvernement de Nouri al-Maliki a décidé, le 30 décembre 2013, de démanteler par la force un camp qui existait à Ramadi depuis plus d'un an; considérant que cette décision a été le catalyseur des violentes confrontations dans la province d'Anbar; considérant que, par la suite, Falloujah et d'autres villes de la province d'Anbar ont été, depuis décembre 2013, le théâtre de combats entre les forces ...[+++]


The al-Maliki government is starting to melt down, but he is still the Minister of Defence.

Le gouvernement d'al-Maliki commence à s'effondrer, mais ce dernier demeure ministre de la Défense.


F. whereas on 30 April 2014 parliamentary elections were held in Iraq which handed a majority to prime minister Nuri al-Maliki’s ‘Rule of Law’ bloc; whereas, in the face of the critical challenges facing Iraq, such as the IS offensive and the looming Kurdish independence vote, and given the failure of the government of al-Maliki to rule in an inclusive and tolerant manner, there are increasing calls on al-Maliki not to seek a third term as prime minister and for a genuinely inclusive government to be formed instead; whereas the Shii ...[+++]

F. considérant que la coalition de l'État de droit, emmenée par le premier ministre Nouri Al‑Maliki, a obtenu la majorité aux élections législatives du 30 avril 2014; que, compte tenu des enjeux décisifs auxquels est confronté l'Iraq, tels que l'offensive de l'État islamique et l'imminence du référendum sur l'indépendance du Kurdistan, et étant donné l'incapacité du gouvernement de Nouri Al-Maliki de rassembler toutes les communautés et de mener une politique de tolérance, de plus en plus de voix s'élèvent contre la candidature de Nouri Al-Maliki à un troisième mandat de premier ministre et appellent plutôt à la forma ...[+++]


We can tell the al-Maliki government to stop.

Nous pouvons dire au gouvernement d'al-Maliki d'arrêter.


It has increasingly pressured the al-Maliki government to dispose of these people who are, in essence, a bone in their throat. They've been there for a while.

Il a exercé de plus en plus de pressions sur le gouvernement al-Maliki pour qu'il se débarrasse de ces gens qui, en somme, sont une épine à son côté.


w