Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all interested parties could then " (Engels → Frans) :

All interested parties could then look at them and know what is going on on the ocean floor.

C'est ainsi que toutes les parties intéressées pourront les examiner et savoir ce qui se passe au fond de l'océan.


A broader process of exchange of best practice and experience involving not only regulators but also other interested parties could also be useful.

Un plus large recours à des échanges sur les meilleures pratiques et expériences impliquant non seulement des instances de régulation mais également d'autres parties prenantes pourrait s'avérer également utile.


Interested parties will then have the opportunity to submit observations, in particular on circumstances which might require an investigation.

Les parties intéressées auront alors l'occasion de présenter leurs observations, en particulier sur les circonstances qui pourraient nécessiter une enquête.


Interested parties could be encouraged to become involved in the EU Alcohol and Health Forum

Les parties intéressées pourraient être encouragées à s’engager davantage dans le forum européen «Alcool et santé»


Continuous monitoring and regular exchange of information between the Commission, Member States and interested parties could also contribute to a better understanding of these new trends and ensure fair working conditions in the sector.

Un suivi continu et un échange régulier d'informations entre la Commission, d'une part, et les États membres et les parties intéressées, d'autre part, pourraient également contribuer à une meilleure compréhension de ces nouvelles tendances et permettre de garantir des conditions de travail équitables dans ce secteur.


It is therefore proposed that the Community Patent Court itself would append the order of enforcement to its decision which a party could then directly enforce according to the national civil procedure law concerned.

Il est donc proposé que le Tribunal du brevet communautaire soit chargé d'apposer lui-même la formule exécutoire sur ses décisions, que les parties concernées pourraient ensuite faire exécuter directement conformément aux règles de la procédure civile en vigueur dans le pays concerné.


For more information, interested parties could consult Gaz de France's web pages in the near future.

Pour de plus amples renseignements, les tiers intéressés pourront prochainement consulter le site Internet de Gaz de France.


Italy and any interested parties will then have one month to submit their comments.

L'Italie et les autres parties intéressées disposeront alors d'un mois pour présenter leurs observations.


Judges and interested parties could then use the data as a benchmark or starting point in their negotiations for support awards.

Les juges et les parties pourraient ensuite utiliser les données comme point de référence ou de départ dans les négociations visant à établir le montant des pensions.


A panel representing a spectrum of interested parties will then discuss the future of a modernized transit system in Europe. Its members will include Mr Chabrerie, representing the European Liaison Committee of Common Market Forwarders (CLECAT), Mr Dopchie of EuroCommerce, Mr David Green, Chairman of the IRU, Mr Hansen, representing the FFE, the Directors-General of Customs of Finland, Poland and Switzerland, and Mr Per Brix Knudsen, Director of UCLAF, the Commission's fraud prevention unit, with Mrs Rosa Maria Lopez Jorrin, Head of Unit responsible for the Transit Task Force, and Mr Pierre Fauch ...[+++]

Un panel sur le thème "Quel transit pour l'Europe de demain?" permettra ensuite les échanges d'idées et de points de vues entre une dizaine de personnalités représentatives dont Jean Chabrerie, président du CLECAT, Jacques Dopchie, Président d'Eurocommerce, M. David Green, Président de l'IRU, Axel Hansen, représentant la FFE, les Directeurs généraux des Douanes de Finlande, Berndt-Olof Johansson, de Pologne, Mieczyslaw Nogaj et de Suisse, Rudolf Dietrich, Per Knudsen, Directeur de l'UCLAF, et pour la DG XXI, Rosa-Maria Lopez-Jorrin, Chef d'Unité responsable de la Task Force Transit ainsi que M. Faucherand, Chef de l'Unité "Prévention de la Fraude". ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all interested parties could then' ->

Date index: 2022-07-02
w